首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

从翻译美学视角探析英语电影片名的翻译
引用本文:王容.从翻译美学视角探析英语电影片名的翻译[J].长沙大学学报,2013,27(1):95-96.
作者姓名:王容
作者单位:莆田学院外国语言文学系,福建莆田,351100
摘    要:片名好比影片的向导,其翻译对于影片文化价值、美学价值和商业价值的实现有直接的影响。在翻译美学视角下,探讨英语片名的美感功能,通过对译语的审美再创造,充分挖掘英语电影片名的译语美,追求意境美和时代美,给观众以美的熏陶。

关 键 词:电影片名  美学  翻译

On the Translation of English Movie Titles from the Perspective of Translational Aesthetics
WANG Rong.On the Translation of English Movie Titles from the Perspective of Translational Aesthetics[J].Journal of Changsha University,2013,27(1):95-96.
Authors:WANG Rong
Institution:WANG Rong (Department of Foreign Languages,Putian University,Putian Fujian 351100,China)
Abstract:Movie titles are like the guide to movies; their translations exert a direct influence on their cultural values, economic returns and aesthetic values. The paper probes into aesthetic functions of English movie titles from the perspective of translational aesthetics. The aesthetic recreation of Chinese language can give the audience aesthetic pleasure.
Keywords:movie titles  aesthetics  translation
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号