首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

再论翻译中对虚词的处理
引用本文:曾定之.再论翻译中对虚词的处理[J].广西科学院学报,1987(1):65-72.
作者姓名:曾定之
作者单位:广西植物研究所
摘    要:对翻译工作来说,最重要最关键的一环,当是如何掌握虚词的问题。本文试图通过英、俄、日各语种译成汉语的一些较典范的例句,对此问题加以论述。首先作者按传统的提法论及了翻译的标准、原则及对翻译者的要求;其次作者还提出了要从整体上把握原文的观点;作者极为重视虚词的作用,认为虚词是联结一个句子骨架的纽带,从而作者认为翻译之难不在实词,而在虚词。作者还通过一些难句的分析,借以印证掌握虚词的重要。最后,作者还提出了,掌握虚词的目的是为了翻译实践。

本文献已被 CNKI 等数据库收录!
点击此处可从《广西科学院学报》浏览原始摘要信息
点击此处可从《广西科学院学报》下载免费的PDF全文
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号