首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

论民族地区科技日语翻译特色——以凉山彝族地区科技日语翻译为例
引用本文:陶箭. 论民族地区科技日语翻译特色——以凉山彝族地区科技日语翻译为例[J]. 中国西部科技, 2009, 8(15): 89-91
作者姓名:陶箭
作者单位:西昌学院外语系,四川,西昌,615013
摘    要:民族地区的科技日语翻译是有特色的,体现在政策、特产、外贸和技术交流等方面。翻译工作者除了必备的语汇、文法、技巧知识外,其他学科专业术语及综合知识也凸现得必不可少。掌握特色,就可以“轻车熟路”,达到“亨半功倍”的效果,顺利完成好翻译工作。笔者经历翻译工作已20年有余,现将心得体会归纳整理,并且对翻译工作的学习、准备和相关注意事项提出良好的建议。

关 键 词:民族地区  科技日语  翻译特色

On the National Charaeteristics of the Region Translate Japanese Technology——Technology in Liangshan Yi district as an example
TAO Jian. On the National Charaeteristics of the Region Translate Japanese Technology——Technology in Liangshan Yi district as an example[J]. Science and Technology of West China, 2009, 8(15): 89-91
Authors:TAO Jian
Affiliation:TAO Jian ( Foreign Language Department,Xichang Institute,Xichang, Sichuan 615013)
Abstract:Engaged in ethnic minority areas are Technology Translation Japanese have characteristics. Reflected in its policies, products, foreign trade and technical exchanges. Translate workers apart from the necessary vocabulary, grammar, skills knowledge, professional terminology and other subjects General knowledge was essential to highlight. Grasp the characteristics, we can " " easy to handle"" to "effort" effect. Successfully achieve good translation work. Translate my experience has been more than 20 years, summed up experiences now organize and study the work of translation, preparation and attention to issues related to good one.
Keywords:National districts  Scientific and technical Japanese  Translation Characteristics
本文献已被 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号