首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

英语歧义结构的分类和翻译方法
作者姓名:陈爱兵
作者单位:南京农业大学外国语学院 江苏南京210095
摘    要:在英汉翻译过程中,英语中的歧义现象越来越受到重视,但对于歧义结构的分类和翻译仍旧比较模糊,本文从词源、句法和语用学的角度,把歧义分为三类,即词汇歧义、语法歧义和语用歧义,并从翻译实践出发,总结出专门针对歧义结构的翻译方法——三步解歧法。

关 键 词:歧义  语境  翻译  语用学
本文献已被 CNKI 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号