首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

英语新闻语篇中的名词化功能及其翻译策略研究
引用本文:张引.英语新闻语篇中的名词化功能及其翻译策略研究[J].攀枝花学院学报,2010,27(4):94-97.
作者姓名:张引
作者单位:广东药学院外语部,广东广州,510006
摘    要:名词化是英语新闻语篇中常见的现象。本文基于系统功能语言学的观点,分析了名词化现象在英语新闻语篇中的主要功能,并从功能分析中得到启发,探讨了相应的翻译策略,最后得出结论:把握英语新闻语篇中的名词化功能,有助于我们更深入地理解新闻语篇,更深刻地了解英汉两种语言在新闻语篇中的运用,更好地进行新闻语篇中的英汉翻译工作。

关 键 词:新闻语篇  名词化功能  翻译策略

A Study on the Functions of Nominalization and Its Chinese Translation Tactics in English News Discourse
Zhang Yin.A Study on the Functions of Nominalization and Its Chinese Translation Tactics in English News Discourse[J].Journal of Panzhihua University,2010,27(4):94-97.
Authors:Zhang Yin
Abstract:
Keywords:
本文献已被 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号