首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

《鼠疫斗士——伍连德自述》中文全译本序言
引用本文:何丙郁. 《鼠疫斗士——伍连德自述》中文全译本序言[J]. 中国科技史杂志, 2011, 32(1)
作者姓名:何丙郁
作者单位:剑桥李约瑟研究所,英国,剑桥
摘    要:王丽凤女士邀请我替伍连德(Wu Lien-Teh,1879-1960年)博士<鼠疫斗士--伍连德博士自述>(Plague Fighter;the Autobiography of a Modern Chinese Physician,Cambridge;W.Heffer & Sons,1959;以下简称<自述>)的中文版作序.回想60多年前我大学生时代,伍连德博士就曾鼓励我多多写作,假如我没有受到他的影响,大概不会有这篇拙作向读者们献丑了.伍玉玲博士在<回忆鼠疫斗士伍连德博士>(Memories of the Plague Fighter Dr.Wu Li-en-Teh,Singapore,New Jersey;World Scientific,1995;以下简称<回忆>)一书的序文中,已经提及我是在1941年由伍博士的一位胞弟伍德安先生介绍而认识他.我进大学前,曾在一所英文中学做临时教员.伍博士的两位公子--长生和长员--先后在我所教的班念书,他的长女玉玲、次女玉珍也先后和我一起考进同一所大学,当时他的三千金玉珠还年幼.伍博士是我申请升学的推荐人.


Preface to the full Chinese translation of Plague Fighter: the Autobiography of a Modern Chinese Physician
HO Peng Yoke. Preface to the full Chinese translation of Plague Fighter: the Autobiography of a Modern Chinese Physician[J]. The Chinese Journal for the History of Science and Technology, 2011, 32(1)
Authors:HO Peng Yoke
Abstract:
Keywords:
本文献已被 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号