首页
|
本学科首页
官方微博
|
高级检索
全部学科
医药、卫生
生物科学
工业技术
交通运输
航空、航天
环境科学、安全科学
自然科学总论
数理科学和化学
天文学、地球科学
农业科学
哲学、宗教
社会科学总论
政治、法律
军事
经济
历史、地理
语言、文字
文学
艺术
文化、科学、教育、体育
马列毛邓
全部专业
中文标题
英文标题
中文关键词
英文关键词
中文摘要
英文摘要
作者中文名
作者英文名
单位中文名
单位英文名
基金中文名
基金英文名
杂志中文名
杂志英文名
栏目中文名
栏目英文名
DOI
责任编辑
分类号
杂志ISSN号
浅谈汉英翻译的几个基本原则
作者姓名:
郑纯厚
作者单位:
济南一机床集团有限公司技工学校;
摘 要:
汉英翻译是对外交流的一个重要窗口,翻译质量的好坏直接影响到对外文化交流,更直接影响到世界各国对我国改革开放真实成果的了解。因此,从事汉英翻译的工作者应该更深入地学习、研究汉英翻译的标准、原则、任务以及翻译过程中的正确理解与恰当表达,使我们的汉英翻译达到一个新的水平。
关 键 词:
翻译
汉英翻译
翻译标准
理解与表达
本文献已被
CNKI
维普
等数据库收录!
设为首页
|
免责声明
|
关于勤云
|
加入收藏
Copyright
©
北京勤云科技发展有限公司
京ICP备09084417号