首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

刍议口译的准确性与流利性
引用本文:孙菲菲.刍议口译的准确性与流利性[J].西安联合大学学报,2011(2):95-97.
作者姓名:孙菲菲
作者单位:陕西教育学院外国语言文学系,陕西西安710061
摘    要:自严复先生提出"信、达、雅"的翻译标准后,得到大多数学者的肯定。但与"信、达、雅"的笔译标准不同,口译工作通常以准确性和流利性作为衡量译文质量的标尺。尤其在具体工作中,因为语境、语义因素的干扰必须对实现准确性和流利性有所权衡,才能达到理想的口译效果。

关 键 词:口译  准确性  流利性  语境  语义

On Accuracy or Fluency of an Interpretation
Authors:SUN Fei-fei
Institution:SUN Fei-fei(Foreign Language and Culture Department,Shaanxi Institute of Education,Xi'an 710061,China)
Abstract:Accuracy and fluency have long been taken as standards to a qualified interpretation.Under specific circumstances,interpreters have to take account of contexts and semantemes and weigh accuracy and fluency to achieve an ideal interpretation.
Keywords:interpretation  accuracy  fluency  context  semanteme
本文献已被 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号