汉英数字“0”概念与措词差异研究 |
| |
引用本文: | 程华明.汉英数字“0”概念与措词差异研究[J].科技术语研究,2016(4):54-56. |
| |
作者姓名: | 程华明 |
| |
作者单位: | 广州商学院 |
| |
摘 要: | 在汉语中,表示"0"概念可以使用阿拉伯数字"0",也可以用汉字小写"〇",以及汉字大写"零"。而在英语中,除使用数字"0"外,通常使用英语单词"zero"。此外,数字"0"在英语中还可以用cipher、cypher、love、nil、nix、null、nothing、naught、nought、O等表示,但它们的使用场合不尽相同。因此,在同一种语言中,需要考虑数字"0"概念的词语选择,而在汉英互译时,也应注意彼此表示"0"概念的差异性,选择准确的词语。
|
关 键 词: | 数字“0” 起源 概念 措词 差异 |
本文献已被 CNKI 等数据库收录! |
|