首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

汉韩翻译中汉字词的使用方法
引用本文:马猛 李钟善 王芳. 汉韩翻译中汉字词的使用方法[J]. 长春师范学院学报, 2007, 26(2): 109-112
作者姓名:马猛 李钟善 王芳
作者单位:长春师范学院外语学院,吉林长春130032
摘    要:韩国语中的汉字词起源于汉语,很多的汉字词都保留着它原有的汉语词义。但由于历史的发展及文化背景的不同,汉字词与它相对应的汉语又产生了很多的差异,其中词性褒贬、词义范围、词义内涵、习惯用法等都产生了变化。

关 键 词:韩国语 汉字词 翻译
文章编号:1008-178X(2007)02-0109-04
修稿时间:2006-09-21

The Use of Korean Hanja in Chinese- Korean Translation
MA Meng, LI Zhong- shan, WANG Fang. The Use of Korean Hanja in Chinese- Korean Translation[J]. Journal of Changchun Teachers College, 2007, 26(2): 109-112
Authors:MA Meng   LI Zhong- shan   WANG Fang
Affiliation:Changchun Normal University, Changchun 130032, China
Abstract:The Korean Hanja come from Chinese and many of them preserve their original Chinese word meaning. Because of the historical development and different culture background, a lot of differences are produced between the Korean Hanja and their corresponding Chinese, including the commendatory and derogatory meanings, the meaning range, the word meanings and the habitual practice.
Keywords:korean   korean hanja   translation
本文献已被 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号