首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

浅析本国文化和母语对跨文化交流的影响
引用本文:张添羽.浅析本国文化和母语对跨文化交流的影响[J].晋中学院学报,2005,22(5):76-78.
作者姓名:张添羽
作者单位:山西大学,山西太原030006
摘    要:跨文化交流中社会、文化方面的干扰多来自于本国文化和母语,造成这种干扰的原因可初步概括为思维方式、价值观、感情倾向及语言习惯的差异.消除干扰主要有以下的方法:1.学习异文化并掌握其特征.2.找出本国文化与异文化的类似点、不同点.3.掌握扎实的语言应用能力.

关 键 词:跨文化交流  价值观  思维方式  感情倾向  语言习惯
文章编号:1673-1808(2005)05-0076-03
收稿时间:2005-05-21
修稿时间:2005年5月21日

An Analysis of the Effect of Native Culture and Native Language on Transnational Culture Exchange
Zhang Tian-yu.An Analysis of the Effect of Native Culture and Native Language on Transnational Culture Exchange[J].Journal of Jinzhong University,2005,22(5):76-78.
Authors:Zhang Tian-yu
Institution:Foreign Language Institute of Shanxi University, Taiyuan, 030006, China
Abstract:The disturbances of society and culture in the transnational exchange often come from native culture and native language. The reason could be preliminarily summarized as the differences among mode of thinking, value, emotional tendency and language habit. In this essay the author explains and analyzes these disturbances and puts forward the methods of the eliminating the disturbances.
Keywords:transnational culture exchange  value  mode of thinking  emotional tendency  language habit  
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号