广西北路壮剧唱词英译策略研究 |
| |
引用本文: | 周秀苗.广西北路壮剧唱词英译策略研究[J].广西民族大学学报,2013(3):172-175. |
| |
作者姓名: | 周秀苗 |
| |
作者单位: | 广西百色学院外语系 |
| |
摘 要: | 壮剧是壮族代表性的民间戏曲,其中的北路壮剧真实地反映了壮族人民生产生活以及思想感情的各个方面,因而具有重要的历史价值和社会价值,壮剧堪称是了解壮族人民物质世界和精神世界的一面"镜子";同时,北路壮剧使用壮语演唱,其唱词具有音韵美、节奏美、修辞美、意境美等审美特征。壮剧唱词英译应遵循"力求传神达意,确保合乎习惯"的原则,并采取准、整、创的英译策略。
|
关 键 词: | 北路壮剧唱词 审美特征 英译 原则 策略 |
本文献已被 CNKI 等数据库收录! |
|