首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

旅游文本翻译中文化因素的处理
引用本文:彭永生,田明中.旅游文本翻译中文化因素的处理[J].科技信息,2006(12).
作者姓名:彭永生  田明中
作者单位:中国地质大学地球科学与资源学院,中国地质大学地球科学与资源学院
摘    要:作为一种重要的对外宣传资料,旅游文本的汉英翻译在中外跨文化交际中扮演着不可替代的角色。而汉语旅游文本往往蕴含着丰富的文化因素,使翻译过程遭遇较大的障碍。在翻译实践当中,应充分辩识旅游文本包含的中西文化差异,考虑不同的文化类型因素和语篇结构,采取音译、直译、意译、释义、增译等不同策略,对译文进行适当的处理。

关 键 词:旅游文本  文化因素  奈达翻译图示  原则和策略
本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号