浅谈语用学理论在翻译中的应用 |
| |
引用本文: | 任丽丽.浅谈语用学理论在翻译中的应用[J].科技信息,2011(12):I0161-I0162. |
| |
作者姓名: | 任丽丽 |
| |
作者单位: | 辽宁师范大学外国语学院 |
| |
摘 要: | 如果译者和翻译研究者能把语用学的语用等效翻译、关联理论及言语行为理论的研究成果用于翻译实践中,可以收到意想不到的效果,不但可以使语用学理论在翻译实践中得到进一步检验,而且能成功完成作者与译者及读者间的交流,从而译出佳作。同时,翻译也是一种使用语言进行交际的活动,和日常语言活动所不同的只是它涉及到两种语言,是一种语际信息交流。从这个角度来看,语用学理论的实效性在翻译领域里也可以得到检验。
|
关 键 词: | 语用学 语用等效翻译 关联理论 言语行为理论 |
本文献已被 维普 等数据库收录! |
|