首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

英汉翻译中的形合与意合对比研究
引用本文:张迪.英汉翻译中的形合与意合对比研究[J].科技信息,2011(11):I0239-I0239,I0280.
作者姓名:张迪
作者单位:上海理工大学,中国上海200093
摘    要:近年来许多学者都关注形舍和意合这个课题,并取得了一定的成果。但是综观近年来的研究可以发现未采用全面而深刻的研究方法,对句子及以下层面和语篇方面的研究还明显不足,尤其以后者更为薄弱。本文提出对形合和意合的研究要完整全面,一方面,既要重视句子及以下层面的语言特点:英语重形合,汉语重意合;另一发面,也要重视在语篇方面形合和意合的探索研究。

关 键 词:形合和意合  对比研究  翻译
本文献已被 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号