认识不同则用词不同——再谈经脉等词的英译 |
| |
作者姓名: | 黄涛 |
| |
作者单位: | 中国中医科学院针灸研究所,北京100700 |
| |
基金项目: | 基金项目:国家科技基础性工作专项重大项目“中医药基础学科名词规范研究”(2012FY130100)阶段性成果. |
| |
摘 要: | 2003年前后,在第一次进行中医药基本名词规范研究的时候,笔者曾撰文论述过有关经脉等词的英译。当时提出了meridian和channel有所不同,并在名词规范的时候将其一并收入,成为经脉的规范英文名。既照顾了约定俗成的命名原则,又兼顾了对经脉一词本身正确的理解[1]。时隔多年,在进行了大量的针灸临床实践与实验室研究之后,笔者更加深刻地认识到,名词的应
|
关 键 词: | 十二经脉 中医药 等词 英译 经络理论 规范研究 命名原则 实验室研究 基本名词 认识 |
本文献已被 CNKI 维普 等数据库收录! |
|