西方意象派诗歌与Arthur Sze——《天净沙·秋思》的英译 |
| |
引用本文: | 杨晓琼.西方意象派诗歌与Arthur Sze——《天净沙·秋思》的英译[J].海军工程大学学报(综合版),2008(4):63-66. |
| |
作者姓名: | 杨晓琼 |
| |
作者单位: | 湖北民族学院外国语学院,湖北恩施430079 |
| |
摘 要: | 针对中国古诗难以被英美译者译成恰当英文的观点,试图通过对元曲《天净沙·秋思》的英译和西方两首意象派诗歌的分析比较,探究第二代华裔美国诗人Arthur Sze成功翻译这首中国著名古曲的原因。模仿西方意象派诗歌的创作模式英译一些中国式“意象诗”也是一务能为英美读者认可的翻译途径。
|
关 键 词: | 中国古诗 意象派诗歌 翻译 |
本文献已被 维普 等数据库收录! |
|