首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

女性主义翻译观对传统翻译理论的三重解构
引用本文:李秀梅,孙佳.女性主义翻译观对传统翻译理论的三重解构[J].重庆工商大学学报(自然科学版),2009,23(11):145-148,169.
作者姓名:李秀梅  孙佳
作者单位:[1]江苏科技大学外国语学院,江苏镇江212003 [2]青岛理工大学外国语学院,山东青岛266033
摘    要:为消除男性话语霸权,女性主义深入挖掘了传统翻译领域中存在的性别歧视现象,并通过翻译实践重新界定翻译标准、提高译作和译者的地位、进行女性主义翻译的重写,对传统翻译理论进行解构,抨击翻译领域乃至文化层面上的性别歧视。

关 键 词:女性主义  翻译观  翻译理论
本文献已被 CNKI 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号