首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

创造社翻译探寻
引用本文:张万敏.创造社翻译探寻[J].长春师范学院学报,2007(3).
作者姓名:张万敏
作者单位:长春师范学院外语学院 吉林长春
摘    要:创造社是“五四”文坛颇具争议的文学社团之一。应该说它的翻译与它的创作一样,是中国现代文学及翻译文学中不可或缺的一页。沿着郭沫若、成仿吾、郁达夫走过的翻译道路,追溯创造社与文学研究会的翻译论争,或许可以让我们重识创造社在“五四”文坛及中国翻译文学史上的地位。

关 键 词:创造社  文学翻译  文学研究会

On the Translation of Chuangzaoshe
ZHANG Wan-min.On the Translation of Chuangzaoshe[J].Journal of Changchun Teachers College,2007(3).
Authors:ZHANG Wan-min
Abstract:Chuangzaoshe is one of the controversial literary groups in the New literature Movement of May 4th. Just like its literary creation, the translation of Chuangzaoshe is very important in Chinese modern literature and translation literature. Reviewing the translation achievements of Guo Moruo, Yu Dafu and Cheng Fangwu,listening to the echoes of the debates between Chuangzaoahe and Wenxueyuanjiuhui,maybe we can recognize the contribution of Chuangzaoshe to the literary translation of China better.
Keywords:Chuangzaoshe  literary translation  Wenxueyanjiuhui
本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号