首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

纺织物指别词语的翻译特色
引用本文:钱纪芳. 纺织物指别词语的翻译特色[J]. 西安工程科技学院学报, 2008, 22(1): 28-34
作者姓名:钱纪芳
作者单位:钱纪芳(浙江理工大学,外语学院,浙江,杭州,310018)
摘    要:运用简单的集合原理研究了纺织物指别词汇的语义场,发现其中的上下义关系的类属指别词和多项分类对立关系的种属指别词可以用9种不同的翻译策略加以翻译,其中的部分语义重叠特征的同义聚合关系可以构成纺织物指别词翻译的一词多译维度.另外,归纳了9类与纺织物指别词相关的修饰性范畴词,共同构建了纺织物指别词翻译的能产性网络,用于翻译纺织物的基本指别词汇.

关 键 词:纺织物指别词  集合原理  上下义关系  同义关系  多项分类对立关系  修饰性范畴词  翻译的能产性网络  纺织物  指别  词语  翻译特色  fabrics  strategies  Translation  words  性网络  同构  范畴词  修饰性  相关  一词多译  构成  聚合关系  特征  语义重叠  翻译策略  种属
文章编号:1671-850X(2008)01-0028-07
修稿时间:2007-11-12

Translation strategies for fabrics' basic denotative words
QIAN Ji-fang. Translation strategies for fabrics' basic denotative words[J]. Journal of Xi an University of Engineering Science and Technology, 2008, 22(1): 28-34
Authors:QIAN Ji-fang
Abstract:
Keywords:
本文献已被 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号