首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

法律英语文本的特征分析
引用本文:杨芙蓉,徐立武.法律英语文本的特征分析[J].沈阳大学学报,2010,22(5):92-93,97.
作者姓名:杨芙蓉  徐立武
作者单位:[1]沈阳大学外国语学院,辽宁沈阳110041 [2]沈阳体育学院,辽宁沈阳110102
摘    要:法律英语作为一门交叉学科既有英语语言的基本特征又有法律学科的独特特点。从法律英语用词的庄严性和保守性、用词的重复特点、外来词的借用、普通词的术语化、法律术语的对义性、正式语体和书面语体的使用、被动语态的使用等方面探讨和分析了法律英语文本的语言和语体特征,以期为从事法律、翻译和教学工作的学习者和研究者提供参考。

关 键 词:法律英语文本  语言特征  语体特征

Features of Legal English Text
YANG Furong,XU Liwu.Features of Legal English Text[J].Journal of Shenyang University,2010,22(5):92-93,97.
Authors:YANG Furong  XU Liwu
Institution:1.School of Foreign Languages,Shenyang University,Shenyang 110041,China;2.Shenyang Sport University,Shenyang 110102,China)
Abstract:As an interdisciplinary subject,legal English has both the basic features of English language and the unique characteristics of law.The linguistic and stylistic features of legal English fare discussed and analyzed from the following aspects: formal and rigorous,solemn and conservative,repetitive in wording,borrowing alien words,professional and technical,using opposite words and passive voice and so on,which aims at providing learners and researchers with guidance and reference in the field of legal practicing,translating and teaching.
Keywords:legal English text  linguistic features  stylistic features
本文献已被 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号