翻译与逻辑 |
| |
引用本文: | 刘友龙.翻译与逻辑[J].攀枝花学院学报,2002,19(1):15-17. |
| |
作者姓名: | 刘友龙 |
| |
作者单位: | 攀枝花学院外语系,攀枝花,617000 |
| |
摘 要: | 逻辑是关于思维的科学.逻辑关心的是思维的前后连贯,各个环节的相互联系,没有逻辑的思维是杂乱无章的.而思维要凭借语言,因此语言活动与逻辑思维活动是相互依存的.翻译是一项特殊的语言活动,其特殊性在于它两种语言间的交际活动.语言不同本来是无法交际的,但由于人类的思维是相通的,研究思维形式的逻辑也是超越民族语言界限的,所以,使用不同语言的人通过翻译也能够进行交际.运用逻辑有助于我们正确认识客观事物,有助于我们准确地表达对客观事物的正确认识.这恰恰与翻译的两个中心环节--理解与表达--相吻合.
|
Translation and Logic |
| |
Abstract: | |
| |
Keywords: | |
本文献已被 万方数据 等数据库收录! |
|