首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   781篇
  免费   15篇
  国内免费   26篇
系统科学   25篇
丛书文集   19篇
教育与普及   1篇
理论与方法论   227篇
现状及发展   4篇
综合类   546篇
  2023年   2篇
  2022年   18篇
  2021年   18篇
  2020年   27篇
  2019年   22篇
  2018年   16篇
  2017年   6篇
  2016年   25篇
  2015年   26篇
  2014年   45篇
  2013年   25篇
  2012年   58篇
  2011年   51篇
  2010年   37篇
  2009年   47篇
  2008年   31篇
  2007年   39篇
  2006年   42篇
  2005年   34篇
  2004年   25篇
  2003年   22篇
  2002年   16篇
  2001年   16篇
  2000年   19篇
  1999年   13篇
  1998年   17篇
  1997年   15篇
  1996年   14篇
  1995年   13篇
  1994年   10篇
  1993年   13篇
  1992年   8篇
  1991年   6篇
  1990年   4篇
  1989年   7篇
  1988年   7篇
  1987年   27篇
  1985年   1篇
排序方式: 共有822条查询结果,搜索用时 31 毫秒
1.
科技名词规范化工作具有深厚的历史基础和现实需要,是支撑科技创新和经济社会发展的一项基础性系统工程。当前,中国特色社会主义进入新时代,我们要深刻领会“新时代”的丰富内涵,深化认识科技名词规范化工作的特殊意义,创新开展各项工作,更好肩负起新时代赋予的历史使命。  相似文献   
2.
近年来,随着国内医疗器械领域的创业公司不断兴起,“医疗器械”一词被广泛使用于公司名称注册、内容介绍、网站宣传及产品使用说明等方面,而其英译名却五花八门,没有统一的标准。文章通过数据采集、实例分析来辨明“医疗器械”各种英译的区别,旨在为广大译者提供有关该词的英译思路。  相似文献   
3.
军事用语语义泛化的原因主要有两点:一是从语言系统外部来看:主要与语用环境的相似、言语修辞活动、言语交际中的心理因素等社会文化语用条件有关联;二是从语言系统内部来看,主要与语言的经济性原则密切相关。  相似文献   
4.
对于索绪尔语言学理论中的几组重要术语,国内学者所使用的译名各不相同。文章对其中三组术语langage、langue、parole,signifiant(signifier)、signifié(signified),syntagmatique(syntagmatic relations)、associatif(associative relations)or paradigmatique(paradigmatic relations)的中文译名作了较为翔实的考证,在此基础上提出关于这三组译名的观点,并分析译名未得到统一的原因及其产生的影响。  相似文献   
5.
摘要首先从库仑定律出发导出了地层介质塑性流动条件。其结果类似于一般塑性力学中的Tresca,Mises条件。其次列出了轴对称地层塑性流动的微分方程组,并推出了其简化近似方程。最后提出了简化方程的特征线解法,并举例说明。  相似文献   
6.
运用模糊统计对10个持续时间词进行了初步研究,然后选出其中2个,让不同个性特征的男女被试对其赋值。结果表明:在时间词的估计值和估值范围上,A型行为类型者的赋值都小于B型行为类型者;低焦虑者的时间词的估值范围大于高焦虑者;在赋值特征上性别差异不显著.  相似文献   
7.
本文介绍了几种推导原子光谱项的方法,并对其中某些方法作了改进,使得推导工作得以简化.  相似文献   
8.
车用电控汽油机实时爆震检测方案的研究   总被引:2,自引:0,他引:2  
研究一种可以满足准确性,实时性要求的车用电控汽油机爆震检测方案,方法 测量缸盖的振动信号,确定爆震检测频率,运用概率和数理统计的方法。对缸盖振动信号进行分析,找出规律性,在非爆震,严重爆震,爆震时,爆震检测区间内信号峰值都服从对数正态分布。  相似文献   
9.
首次提出递法推引j-j耦合谱项,计算结果很好,该法能抓住关键通过手算快速求出组合组态((j)^n)的J值。最后,对计算结果进行了验证。  相似文献   
10.
“称谓”具有稳固与流变的双重特性,能够体现时代的脉动,具有很强的社会观照价值。汉语称谓以亲属称谓为基点,包括宗亲亲属称谓、姻亲亲属称谓、亚亲与仿亲亲属称谓,此外也有名号、职阶等非亲属称谓。汉语称谓体现有浓郁的亲情色彩、厚重的宗族意识、执着的等级观念、流变的时代色彩。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号