排序方式: 共有81条查询结果,搜索用时 78 毫秒
1.
在当代诗歌史上,贺敬之是一个语言意识很强的诗人。探索汉语音韵的规律,深入挖掘汉语声律回旋之妙,是这个诗人的一贯追求。而抑扬顿挫的节奏、一波三折音律也成了其诗歌的主要特点。贺敬之以“民歌体”和“楼梯诗”为基础创造了两种基本语式,一种是回环往复、一唱三叹,深得西北民歌和古典诗歌之妙;另一种的特点是开放、自由,但诗人借助各种手法还是赋予它相当强的音乐美。 相似文献
2.
阳海清、褚佩瑜、兰秀英的《文字音韵训诂知见书目》是目前图书馆学界一部比较完备的有关汉语言文字学的专科书目,在汉语言文字学界的使用率非常高,问世十年来在图书馆学界和汉语言文字学界产生了积极的影响。但是由于《文字音韵训诂知见书目》资料来源十分丰富,而编撰者在编纂时"亲见"的部分只有湖北省图书馆所藏之书,其他信息皆是直接或间接采用"非亲见"资料,在这些"非亲见"材料中出现了一些与实际不符的误漏名目项,《文字音韵训诂知见书目》编撰者未经考证直接著录,影响了这本书目的科学性。以《音学偶存》条目为例说明这个问题,希望《文字音韵训诂知见书目》在修订时能通过"目治"校正此类问题。 相似文献
3.
4.
曹志国 《大庆师范学院学报》2011,31(4):119-122
收集裴务齐正字本《刊谬补缺切韵》中的异构字,其中声符代换的有149组。这些代换声符的声音在隋唐时期可分为两类:音同声符,音近声符。探究声符变化的原因有四点:反映语音演变,方言不同,简省笔画,误用。 相似文献
5.
翻译是一个非常复杂的工程。译不仅要忠实地把原语作的意思表达清楚。还要把原语的各种积极修辞效果传达到译中。由于英汉“血缘”关系太少,许多修辞手段存在着本质的区别。特别体现在音韵以及典故习语表达方面。修辞效果在翻译过程中易于遗失。所以。要想方设法最大限度地保持原语的修辞效果。修辞效果的遗失与保特是一对矛盾,需辩证地看待。 相似文献
6.
7.
汉语方言新出现的i〉是音系层面的变化,不同于历史上导致"支思韵"形成而出现的i〉语音性变化。汉语方言新出现的i〉的变化引起了音韵结构的共时调整,特别是声母的擦化,从而形成了不同的类型的声母变化。这种变化既有"旧瓶装新酒"式的调整,也有"音素重新组合"式的创新。声母的擦化只是音变的方向,不是音变的必然。 相似文献
8.
9.
格律诗,作为中国古代诗学音韵美的典范,其音韵美的实质可以透过张力来把握:在自然与人工之间达成平衡、于"定"与"变"之间游走、使外在声律与内在性情相得益彰,最终求取张力之最大化,这是格律诗音韵美构建的基本途径。 相似文献
10.
李冬香 《广西民族大学学报》2006,(2)
在大量占有材料的基础上,考察桂北平话、湘南土话和粤北土话一致性的音韵特点,并探讨这些相同点的形成原因及其时间,最后指出:桂北平话、湘南土话和粤北土话是不同时期汉族移民历史沉淀以及同当地土著民族互相影响的结果,至宋代已经基本形成。 相似文献