首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   298篇
  免费   2篇
  国内免费   1篇
系统科学   2篇
丛书文集   5篇
教育与普及   6篇
理论与方法论   29篇
现状及发展   2篇
综合类   257篇
  2022年   3篇
  2021年   2篇
  2020年   6篇
  2019年   3篇
  2018年   2篇
  2017年   1篇
  2016年   7篇
  2015年   9篇
  2014年   13篇
  2013年   10篇
  2012年   12篇
  2011年   11篇
  2010年   17篇
  2009年   23篇
  2008年   26篇
  2007年   25篇
  2006年   11篇
  2005年   13篇
  2004年   15篇
  2003年   17篇
  2002年   10篇
  2001年   17篇
  2000年   10篇
  1999年   3篇
  1998年   7篇
  1997年   5篇
  1996年   5篇
  1995年   8篇
  1994年   3篇
  1993年   1篇
  1992年   3篇
  1990年   1篇
  1989年   2篇
排序方式: 共有301条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1.
后世历代学者对《文心雕龙》进行注释时,不同学者由于自身思想和理论观念的差异,在对同一文本进行注释时有着不同的解释。通过对“梗概”、“少算”、“嚣俗”、“黎献”、“技诈”五则词语的注释进行分析,可以更好地帮助我们学习和理解《文心雕龙》的特点和价值。  相似文献   
2.
0 IntroductionAsneim mapnotircta nWte pbre i-sco tnhdieti oabnilfiotry r etaoli zainnngotthatee go aWle obf trhe-esources with semanticinformation[1]. However ,annotationtools so far basically allowthe user to annotate with plaintext using the method of information extraction.In manycases ,one can hardly extract semantics from Web docu-ments ,such as problemset archivesinthe Web.Massive problemset archives are availableinthe Web,for example,http://acm.uva.es, while each problemsetarchives pr…  相似文献   
3.
汉 文 名英 文 名注  释飞行控制系统flightcontrolsystem 简称“飞控系统”。以航空器为被控对象的控制 系统。分人工飞行控制 (操纵 )与自动飞行控 制系统 ,主要是稳定和控制航空器的姿态和航 迹运动。容错tolerancefault系统或装置在错误信息或元部件损坏情况下仍 能维持工作的能力。制导 guidance 按照一定的规律将航空器从空间某一点导引到 另一点。增稳系统stabilityaugmentationsystem 由阻尼器和加速度 (或迎角、侧滑角 )反馈构成的 用以提高航空器静稳定性的自动控制系统。可变稳定性飞行variablestabilityflightcontr…  相似文献   
4.
5.
《中图法》存在的若干问题   总被引:1,自引:0,他引:1  
分析了《中图法》的部分类目存在的问题,如类目设置不当,注释不全或没有注释,部分类名有问题,在此基础上提出了修订意见,使之真正体现“用户优先”的原则。  相似文献   
6.
7.
浅谈商标英译的原则与方法   总被引:1,自引:0,他引:1  
武玉峰 《太原科技》2003,(4):22-22,24
商标翻译是商品对外宣传的重要部分,是商品质量、规格和特点的标志。运用具体实例阐述了商标名称英译的原则与常用的5种方法。  相似文献   
8.
外来词的借用丰富了现代汉语词汇,而外来词的滥用和翻译的混乱又同时造成了语言的污染.本文旨在通过对汉译外来词的几种主要方法,如音译、意译、直译、音译加意译、音译加汉语语素、音译兼意译,进行分析、讨论,引起人们对于外来词的翻译、吸收及其规范化的思考和重视.  相似文献   
9.
外来语进入汉语,大致有四种形式:(一)用汉字记录外来词的读音直接使用;(二)在音译的基础上附加指类名词;(三)音与意的结合改造;(四)为外来词选择对应的汉语词,即意译。汉语中发展史证明,外来词的地闸是社会繁荣,对外开放的时代产物。我们不拒绝外来词进入汉语,但不加节制地盲目引入使用不规范的词语,不利于民族语言的运用。审慎精选和统一规范,是借用外来语丰富本语的基本原则。  相似文献   
10.
使用RNA-Seq技术,对毕赤酵母进行了转录组测序。基于测序结果,对现有毕赤酵母基因组进行了重注释,修正了基因组序列中的错误位点861处,发现了新转录本249个及可变剪切现象83个,并更正了553个转录本的错误注释。经过表达谱分析,在毕赤酵母中发现了2个新型强启动子,分别命名为P437和P1431,其驱动的转录本的最高转录水平分别为AOX1基因的1.78倍和3.40倍。序列分析显示,P437和P1431序列中存在着多个酵母转录因子的结合位点。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号