排序方式: 共有139条查询结果,搜索用时 281 毫秒
1.
牡丹是我国久负盛名的一种花卉,为历代人们所喜爱。在唐来时期,更成为一种共同的民族审美风尚。诗人为此也写下了数量众多的牡丹诗。这些诗或直接咏叹牡丹的形貌之美,或借花抒怀,托物寓意。借咏牡丹来抒发作者的某种思想情感。反映社会中存在的一些现实问题。内容丰富,风格多样。与其他艺术形式共同构成一种极富时代和民族特色的牡丹文化。 相似文献
2.
6月23日,在四川灾区启动的“英特尔i世界计划“中,i不仅代表it的意思,也是”爱“的谐音。这一教育援建计划,将网络教育的汹涌浪潮,再一次推向高峰,并以其鲜明的特点和优势,重新纳入公众关注的视野。 相似文献
3.
应用奇象记忆法记忆英语单词的实验研究 总被引:1,自引:0,他引:1
大多数英语学习者都感到识记过的英语单词很容易遗忘且不易回忆。针对这种情况 ,本实验研究在深入了解有关英语单词记忆法的基础上 ,利用奇象记忆法原理作指导进行了一项英语单词记忆实验研究。实验结果表明 :利用奇象记忆法记忆英语单词保持率高于其它记忆方法 相似文献
4.
5.
李霞 《重庆三峡学院学报》2011,27(4):93-97
谐音修辞从古至今就受到汉民族的喜爱,无论是在文学作品还是在日常生活中都有较为广泛的应用。究其原因,一方面与汉语本身的特点有很大的关系,另一方面更与汉民族的语言文化心理有很大的关系,这也是本文研究的中心所在。 相似文献
6.
7.
刘媛 《重庆工商大学学报(自然科学版)》2007,(8):128-130
文学翻译历来是翻译领域中争议较多的话题,相应理论与研究亦不胜枚举。然而,儿童文学翻译虽然是文学翻译的一种,但在文学研究中长期受到忽视。以交际翻译理论为着手点,对赵元任经典译作《阿丽思漫游奇境记》中的谐音双关进行分析。 相似文献
8.
9.
10.
张媛媛 《邢台师范高专学报》2007,22(4):68-69
随着市场上外国商品的不断涌现,商标名的翻译成功与否成为商品能否屹立于市场的关键因素之一。通过介绍谐音寓义法及其使用原则,使译者在再创作的过程中,提升商品形象,从而达到销售目的。 相似文献