首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   25篇
  免费   0篇
理论与方法论   1篇
综合类   24篇
  2017年   1篇
  2014年   2篇
  2013年   3篇
  2012年   2篇
  2011年   1篇
  2010年   1篇
  2009年   5篇
  2008年   1篇
  2007年   3篇
  2006年   1篇
  2005年   1篇
  2003年   3篇
  2001年   1篇
排序方式: 共有25条查询结果,搜索用时 0 毫秒
1.
即刻讯,号称“在B2B,B2C、B2S、C2C等电子商务领域,发起全球异业结盟、开展第三方营销服务”,并“以先进的通讯、生物科技为工具,以信息时代全球经济一体化为动力,以现代营销理念与先进营销策略为指导,以产业资源、信息资源和商业资源的跨行业、跨人群、跨地域整合为手段”,“创立人网(消费者)、地网(商家)、天网(TOM—QIS商贸网)相结合的循环运作系统”。  相似文献   
2.
最佳视角3-D激光扫描路径的自动确定方法   总被引:2,自引:0,他引:2  
在3-D激光自动扫描测量中,传感器测量视角的选择直接影响测量数据的完整性和准确性。该文提出了背影轮廓法和凸包法相结合的最佳视角确定方法。利用背光板得到不同角度被测物的背影轮廓图像,根据背影轮廓法得到被测物体的粗略表面数据。以表面数据的凸包多边形作为线结构光传感器的扫描路径,改变传感器的测量视角,完成对被测物的自动扫描。实验结果表明:该方法适用于复杂外形表面的扫描,能够得到完整准确的表面3-D数据。  相似文献   
3.
运用修辞论美学的理论和方法,对著名散文《背影》的“重复”现象作细致分析,可以发现《背影》的深层蕴含:它揭示了朱自清在传统与反传统之间的矛盾和焦虑,而这种矛盾和焦虑是20世纪上半叶一代知识分子的共同境遇,《背影》正是这种矛盾和焦虑的一种审美置换。  相似文献   
4.
言论     
《科学大观园》2013,(17):80
我慢慢地、慢慢地了解到,所谓父女母子一场,只不过意味着,你和他的缘分就是今生今世不断地在目送他的背影渐行渐远。你站在小路的这一端,看着他逐渐消失在小路转弯的地方,而且,他用背影告诉你:不必追。——台湾地区作家龙应台如果你得罪了老板,失去的只是一份工作;如果你得罪了客户,失去的  相似文献   
5.
鼹鼠的朋友     
正突如其来的一场秋雨让小鼹鼠感冒了,他躺在床上连起来的力气都没有了。好朋友松鼠来看望他了。松鼠在小鼹鼠家里呆了一会儿,对小鼹鼠说:"你好好休息吧,天凉了,我得出去准备过冬的食物了!"小鼹鼠本打算和松鼠再聊一会儿的,听他这么说,心里有种失落的感觉。好朋友小刺猬也来看他了。小刺猬给他讲学校里最近发生的有趣的事,惹得小鼹鼠笑个不停,病似乎也好了很多。小鼹鼠还没有听够呢,小刺猬就说:"我还有事,你好好休息吧!""有事你就忙去吧!"小鼹鼠嘴上这么说,心里却渴望小刺猬再多坐一会儿。望着小刺猬离去的背影,小鼹鼠轻轻地叹了口气。  相似文献   
6.
背影》是朱自清的散文名篇,自发表以来不断被人们关注、研究。不论从时代白话散文的要求上看,还是从父子亲情这一人类永恒母题的内容上看,《背影》都是文学史上的经典之作。  相似文献   
7.
现行理论认为:光速(C)就是光在真空中的速;光与声在多普勒效应中表现完全相同。认为不管光源与检测者在空间如何快速运动,测得速度都完全相同(这是两个混淆)。本文宗旨:探索光运动特征及确立光速C的数值参考系,揭“红移”奥秘,推导与哈勃定律相吻合的天体退行速(V)公式。 光是从运动的源内以“电荷加速度”形式直接发射出的,C的数值是由“加速度”决定的,光速就是光在源速基础上的速,不能错成是在“虚无空间”的速。按“相对”原理,光速,只指光在源的电磁场中的速度。因为每个星系的光都视自己的潦是“静止在宇宙正中”,所以光也就永远以源为C数值参考系以C速扩散开采,形成对称的大光球。因为无限扩大的“大光球”(场)与源是不可分割并同步运动的,所以光在空间速度就得叠加于源速之上,光也就在毫无感觉的情况下延续了源的惯性速度,这是光极其重要的运动特性。所以在传播申各向波长和离源速度都不因源的运动和星系分散而改变。因为星系都在匀速分散,所以,相对地球不同退行速天体光不以相同速从地球空间通过(通过速度=C—V),银河系的光也不以相同速穿越沿途千万重相五分散的星系,穿越速度必随距离递增而递减,显示“红移量”逐渐上升,直至“先予倒流”。  相似文献   
8.
郜媛  杨洁  魏亮 《科技信息》2011,(3):I0187-I0187,I0184
韩礼德的话语分析模式作为其系统功能语法的重要理论,是在社会文化环境的框架下研究语言的模式。本文结合这一模式对朱自清散文《背影》的两种英译文进行比较分析,旨在为翻译比较提供有益的借鉴。  相似文献   
9.
现行理论认为:光速(C)就是光在真空中的速Ⅲ;光与声在多普勒效应中表现完全相同[2]。认为不管光源与检测者在空间如何快速运动,测得速度都完全相同[3](这是两个混淆)。本文宗旨:探索光运动特征及确立光速C的数值参考系,揭“红移”奥秘,推导与哈勃定律相吻合的天体退行速(V)公式。光是从运动的源内以“电荷加速度”形式直接发射出的,C的数值是由“加速度”决定的,光速就是光在泺速基础上的速,不能错成是在“虚无空间”的速。按“相对”原理,光速,只指光在源的电磁场中的速度。因为每个星系的光都视自已的源是“静止在宇宙正中”,所以光也就永远以源为C数值参考系以C速扩散开来,形成对称的大光球。因为无限扩大的“大光球”(场)与源是不可分割并同步运动的[4],所以光在空间速度就得叠加于源速之上,光也就在毫无感觉的情况下延续了源的惯性速度,这是光极其重要的运动特性。所以在传播中各向波长和离源速度都不因源的运动和星系分散而改变。因为星系都在匀速分散,所以,相对地球不同退行速天体光不以相同速从地球空间通过(通过速度=C—V),银河系的光也不以相同速穿越沿途千万重相互分散的星系,穿越速度必随距离递增而递减,显示“红移量”逐渐上升,直至“光子倒流”。  相似文献   
10.
黄薇伊 《科技信息》2013,(13):222-222
目的论是翻译理论的一个重要分支,翻译者可以自由选择可行的翻译策略来达到其翻译目的。本文基于翻译目的论,以《背影》张培基译本为研究对象,从环境描写、外貌描写和动作描写三个方面探讨译本是如何在写作手法上体现原文的内涵与抒发作者的感情。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号