排序方式: 共有17条查询结果,搜索用时 31 毫秒
1.
农冠品 《广西右江民族师专学报》2006,19(2):1-8
从民族民间口头文学的视角探视《背带歌》的群体创造智慧、生命礼俗的传承、多彩的文化积淀、特殊的艺术手法和民歌的文学翻译等景观,从而肯定它的社会价值和它的艺术地位. 相似文献
2.
政治文件中的排比的类型可以分为:语素排比、词排比、短语排比、分句或单句排比、复句排比、句群排比等类型。排比在此类文件中能清晰地表达思想,加强语势,从而大大地提高了表达效果。 相似文献
3.
黄昀 《武陵学刊:社会科学版》2007,32(5):74-75
均衡是美学的基本原则之一。建筑、雕塑、音乐、舞蹈等都要求均衡美,语言艺术也是如此。英语中的Parallelism币汉语的排比都是在这一美学原理的基础上建立的一种结构上的修辞手段,二者既有相似之处,又有很大的差异,必须有一个全面的认识。 相似文献
4.
议论文因其文体特征要求一定的结构及语言表达方式,高中生或因积累不够或因论证方法使用不恰当而易将议论文写得枯燥无味、面目可憎。与其花费大量时间在众多真假难辨的所谓网络优秀作文中找范例,不如从中学语文课本出发,向大师们学习议论文写作的精髓,活学活用,一样也可以使自己的语言生动起来。新课程人教版语文必修三古文单元荀子的《劝学》就是一篇典范之作。本文从一个教学案例出发,探索向古人文章学习使议论文语言生动的方法,并用案例展现作文能力的升格,力图使学生学以致用。 相似文献
5.
李聪普 《福州大学学报(自然科学版)》1986,(2):132-137
本文着重探讨英文散文中的排比,对偶,短句和长句等表达形式所表现出的语言节奏特色, 以及它们对窗帘所起的烘托、渲染、增强或补充的作用。 相似文献
6.
随着世界各国经济的发展,广告越来越受到人们的重视。广告语言具有形象生动、朗朗上口、给人以深刻印象的特点,而要达到这样的效果通常需要使用各种各样的修辞手法。本文以汉语广告为语料,分析了修辞在广告中的运用。 相似文献
7.
英国十八世纪学者塞缪尔·约翰逊以他所编撰的《英文辞典》而在文坛享有盛名。但他于1755年公开发表的《致切斯菲尔德爵爷书》却以其独特的艺术魅力更为后世所流传。该书文风典雅庄重,句句暗含弦外之音,堪称十八世纪讽刺文体的典范。本文从修辞学入手,重点就反讽、排比、反问和低调陈述等几方面对该书进行文体分析,以揭示文风对该书主题的深化作用。 相似文献
8.
9.
Parallelism和排比是英汉共有的结构上的修辞手段。在演讲中频繁使用,目的在于表达强烈的感情,突出所强调的内容,增强语言的气势。本文不仅探讨了二者的定义,基本表现形式,而且从奥巴马就职演说中的排比句英文原文及中文译文进行比较分析,从而提出二者并非等同及互换的关系。 相似文献
10.