首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   29篇
  免费   0篇
教育与普及   2篇
综合类   27篇
  2023年   1篇
  2014年   4篇
  2013年   4篇
  2012年   4篇
  2011年   3篇
  2010年   4篇
  2009年   2篇
  2008年   3篇
  2007年   3篇
  2006年   1篇
排序方式: 共有29条查询结果,搜索用时 31 毫秒
1.
王艳红  徐桂艳 《科技信息》2012,(12):450-450
本文回顾了近十年导游词研究的主要成果,指出了目前导游词翻译研究的两个主要方面,即,语言和文化因素两个方面。进而在此基础上,指出了导游词翻译所存在的研究空间:其一,要针对不同的旅游资源类型进行专门性的研究;其二,要将翻译理论与跨文化交际技能结合起来的综合研究。  相似文献   
2.
旅游业已成为我国第三产业中强大的一支力量,旅游活动也被越来越多的人接受。因旅游业为社会提供了大量的就业机会,所以许多中职学校都开设有旅游专业,就读的学生也是一年比一年多。笔者从事中职旅游专业教育近十年,针对旅游教学与国家导游人员资格证考试中发现,学生在撰写规范导游词方面较为薄弱。笔者从自己的教育活动中总结了一些经验,成功教育引导了学生掌握技巧,规范地撰写导游词。  相似文献   
3.
从功能主义角度探讨了导游词预制文本的汉英翻译策略,并以德国功能派翻译理论的代表人物——魏弥尔翻译是一种目的性的行为,以此提出了"目的论"。  相似文献   
4.
哈尔滨的旅游业正经历着日新月异的发展,在保持原有的旅游资源的同时,哈尔滨大力发展新兴的旅游产业。在这个旅游大发展的时代,哈尔滨的旅游业必将走上国际化的道路。在这种形势下,高素质的英语导游人员已经成了哈尔滨旅游业的急需人才。本论文从作者教学经历和导游实战经验出发,通过对当前哈尔滨导游从业人员常犯的错误出发,力图从导游词的角度规范哈尔滨旅游业,并为旅游英语学习者指出并纠正哈尔滨英语导游词中常犯的错误。  相似文献   
5.
各位游客:大家好!欢迎来到西安旅游,今天的行程将由我来陪伴你们。我叫林璇,你们可以称我为小林,希望游客们在我的带领下能玩得愉快。现在我们将去参观秦兵马俑博物馆。秦兵马俑博物馆位于西安市东35公里处,在进入景区之前,我先给大家简单介绍一下秦兵马俑。  相似文献   
6.
系统功能语法广泛应用于语篇的分析。英语的情态助动词和汉语的能愿动词及语气附加语各有异同。以中英语导游词这种特定文本来分析这两方面的差异,探讨在书写导游词时应注意的技巧:中英文都要少用否定句,多用语气中等或较低的否定句;中文可灵活运用表时间、强度、程度的语气附加词,而英文应该谨慎而客观地使用表强度、程度的词。  相似文献   
7.
旅游景点的内容是丰富的,而导游词讲解的方法也是多样的。不同的英文导游员在讲解导游词时,既需要具备良好的英语口语表达能力,还需要对导游词讲解的内容和方法作适度的"编排",从而增强导游词讲解的吸引力,达到事半功倍的效果。文章就从具体实例入手,对几种不同英文导游词讲解的方法进行了分析和研究,供读者借鉴和思考。  相似文献   
8.
学写导游词     
正习作要求长城、颐和园、秦兵马俑……给我们留下了深刻的印象。为了让更多的人了解我国的"世界遗产",我们来写写介绍"世界遗产"的导游词……写好以后,可以根据所写的导游词,模拟导游进行讲解。、导游词?太陌生了,怎么写呢?别急,你有过旅游的经历吗?旅游时,你听过导游的讲解吗?导游的讲解是不是让你了解到游览景点的名称来历、  相似文献   
9.
导游词的汉译英面临许多问题,如导游词的语义和风格,以及其中的跨文化内涵。以奈达"功能对等"理论为基点,通过分析导游词的某些句子,探索导游词的语言特征和内在实质。  相似文献   
10.
修辞技巧是锤炼语言的一种手段,它的内涵十分丰富,手段也多种多样。导游词的修辞技巧主要涉及语音、词语、句式等方面,包括声音、意义、句子的锤炼和修辞格的运用。成功的导游讲解不仅要注重景点景观的一般性介绍,更要注重从修辞的角度对导游词进行加工润色,赋予导游词生机和活力,使导游讲解充满魅力和感染力,使旅游景观充满吸引力,给游客带来旅游的快乐。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号