首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   311篇
  免费   0篇
丛书文集   5篇
教育与普及   1篇
理论与方法论   12篇
综合类   293篇
  2023年   1篇
  2022年   1篇
  2021年   2篇
  2020年   1篇
  2019年   2篇
  2017年   1篇
  2016年   3篇
  2015年   13篇
  2014年   25篇
  2013年   24篇
  2012年   24篇
  2011年   29篇
  2010年   36篇
  2009年   41篇
  2008年   34篇
  2007年   25篇
  2006年   17篇
  2005年   10篇
  2004年   4篇
  2003年   7篇
  2002年   4篇
  2001年   3篇
  2000年   1篇
  1999年   1篇
  1996年   1篇
  1992年   1篇
排序方式: 共有311条查询结果,搜索用时 0 毫秒
1.
戚宇光 《科技信息》2008,(35):283-284
本文通过对英语专业八级口语口译考试的评分标准的考察,指出八级口语口译考试评分中两个突出的特点,即突出口语考试和口译考试评分“信息单元化”,从而影响口译质量评估的有效性。适当改变评分比例和口译评分标准的改进将有助于改善测评效果。  相似文献   
2.
本文运用韩礼德的主位结构理论对连续口译中的信息处理作了初步探讨,文中用实例说明了主位结构与话语语篇的信息分布紧密相关,并对口译中的信息重组以及逻辑结构的把握起着重要作用。此外主位结构理论还对口译教学中笔记的分析与评估有着一定的指导意义。  相似文献   
3.
霍红 《长春大学学报》2014,(12):1783-1786
口译是一门年轻的学科。口译教材是培养口译人才的关键着手点。我国目前的口译教材数量剧增,但是并没有质的提升。本文就口译教材编撰问题所面临的困境,根据哲学主义体验观和链接主义学习观,提出了突破困境的方法,即口译教材的音质化。  相似文献   
4.
孙帅生  李蕊 《科技信息》2014,(13):267+297
很多人学英语都希望有一个好的环境,经常抱怨没有英语环境。由于受传统教学模式的影响,很多同学听说能力弱。本文从听说读写等方面提出了适合自我学习英语口语的一些方法。  相似文献   
5.
大连是中国东部沿海重要的经济、贸易、港口、工业、旅游城市.笔者针对大连市8所高校英语专业口译课教师和英语专业的学生展开调查研究,及时获悉大连市英语口译人才培养情况,为大连各高校口译人才培养模式有参考价值的数据.针对大连市主要高校的英语口译人才培养情况进行调查研究,发现一些实际问题,同时找到解决的方法,进而提升高校英语口译课的授课效果,最终探索出适合大连市当前实际需要的口译人才培养模式.  相似文献   
6.
结合区域经济发展特色和地方性本科院校实际,文章探讨了基于真实口译任务的应用型口译人才培养模式。在市场调研的基础上,全面改革口译人才培养模式,一是结合真实口译任务设计口译活动,二是选取体现地方经济特色的口译素材,三是采用体现应用型口译人才培养目标的多元评价机制。  相似文献   
7.
作为中国传统文化中的瑰宝,引语在国际交往中被广泛引用,成为增进彼此间友谊的助推器。口译实践中,译员要在准确把握引语特点的基础上,灵活采用直译法、意译法、直意译结合法、增减法等,准确、流利地将引语转译为目标语,圆满完成口译任务。  相似文献   
8.
祁昕 《科技信息》2011,(3):I0192-I0192
随着中国国际化程度的日益提高,社会各界对口译人才的需求正在不断增加,这对口译教学和研究提出了更高的要求。传统的粉笔+黑板+教师的教学模式缺乏真实场景,学生之间以及学生和老师之间的互动机会少,教学效果并不理想,学生的口译技能很难得到显著提高。因此,采用模拟真实情景的口译训练,改革口译教学方法和手段是提高口译教学质量,培养实用性口译人才的必然途径。  相似文献   
9.
谭俊 《科技信息》2009,(22):I0120-I0120
口译的内在过程从源语信息的解码到译语语言的输出,是一个大脑高速运转处理和加工信息的复杂过程。其中对源语的理解和记忆显然是整个口译活动的基础,起着至关重要的作用。本文阐述了口译中理解和记忆的内在联系,以及两者各自的内在过程,揭示出必须打破源语语言结构,抓住逻辑和意义才能进行行之有效的理解和记忆,同时在此基础上对二者的训练策略进行了相应探讨。  相似文献   
10.
鉴于当前的英语教学不能够有效满足企业部分工作岗位对口译能力的要求和商务英语专业建设的需要,我院开设商务英语口译课程已成为必然趋势。通过与商务活动相关的口译训练可以帮助学生获取商务活动中必要的交流能力、心理素质、翻译等各项技能。本文就商务英语口译选修课开设的必要性问题以及相关措施进行了简要的分析。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号