首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   70篇
  免费   0篇
教育与普及   2篇
理论与方法论   44篇
综合类   24篇
  2020年   1篇
  2019年   1篇
  2015年   1篇
  2014年   1篇
  2012年   3篇
  2011年   5篇
  2010年   6篇
  2008年   4篇
  2007年   4篇
  2006年   1篇
  2005年   4篇
  2004年   3篇
  2002年   1篇
  2001年   21篇
  2000年   12篇
  1998年   1篇
  1994年   1篇
排序方式: 共有70条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1.
从术语学建设看两岸合作交流   总被引:3,自引:0,他引:3  
一、中国术语建设新发展 中国是一个重视名词术语的规范和统一的国家。中国古代的四大发明,成为世界科技发展史上的光辉篇章。伴随着科学技术的产生、发展和传播的科技名词,是中华文化宝库的重要组成部分。在近代,1909年在当时大学部设立了科学名词编汀馆,专门从事科学名词的转译、规范工作。  相似文献   
2.
中医耳鼻喉科中文名词术语规范与审定工作作为中医临床术语规范与审定工作中的一环,遵循中医临床术语规范与审定工作的普遍规律,同时又有着自身的特点。文章介绍了中医耳鼻喉科中文名词术语的选词、定名工作和注释的规范表述方法等,以期为中医临床各科术语规范与审定方法的探讨提供借鉴和参考。  相似文献   
3.
4.
目的研究《亚泉杂志》通过期刊媒介传播西方化学元素名称的历史意义。方法基于期刊传播原理,对原始史料进行考证。结果《亚泉杂志》所涉76种化学元素,比此前江南制造局译本多13种,其中6种元素名称铍(Be)、氩(Ar)、镨(Pr)、钆(Gd)、铥(Tm)、镱(Yb)已被化学界接受,沿用至今,氩(Ar)的命名更是其之首创。结论《亚泉杂志》中的化学元素名称经由日本传入,对以往化学元素“名目参差百出”的现象所作的“划一”工作,具有重要的科学价值。其译介形式、传播机制和传播内容与以往西士口述、华士笔录以及主要通过图书媒介的机制大为不同,对化学元素译名的统一、期刊论文科学用语的规范化表达都具有首创性。  相似文献   
5.
<中国科技术语>自1998年诞生至今已历10载.今年4月,全国科技名词委主任路甬祥院士特为刊物题写了贺词:"规范科技名词术语,促进科技创新应用.--贺中国科技术语创刊10周年."给予刊物发展极大的鼓励和支持.4月29日,全国科技名词委事务中心在康铭大厦隆重举行了<中国科技术语>创刊10周年纪念活动.  相似文献   
6.
张剑 《科学》2005,57(4):42-45
学术交流是科学家创建科学社团的原动力,定期召开学术讨论会与创办期刊是科学社团体制化的学术交流模式。中国科学社作为一个综合性科学社团,在中国近代科学交流的基础——科学名词术语的审定统一、学术讨论会与刊物学术交流等方面为中国科学交流系统的形成作出了独特的贡献,极大地影响了中国科学的发展。  相似文献   
7.
文章介绍了哈萨克医药学教育发展进程中医学术语翻译的现状,分析了存在的问题,论述了医学术语规范化对医学的传承、普及和国际交流的重要意义,并指出了建立术语规范化研究团队的必要性。  相似文献   
8.
《化学分原》是传入中国的第一本分析化学译著,其中的一些化学名词术语与现今译名已具有相似的或甚至完全相同的表述形式.通过对《化学分原》英文底本、中译本、化学语汇、现今化学名词词典中化学名词术语的比较分析,研究了这些化学名词术语在这一时期的演变规律.有一些化学名词术语沿用了当时的原始译法,但化学名词术语的确定主要参考和借鉴了19世纪末20世纪初日文中的汉字译名.  相似文献   
9.
中医耳鼻喉科中文名词术语规范与审定工作作为中医临床术语规范与审定工作中的一环,遵循中医临床术语规范与审定工作的普遍规律,同时又有着自身的特点.文章介绍了中医耳鼻喉科中文名词术语的选词、定名工作和注释的规范表述方法等,以期为中医临床各科术语规范与审定方法的探讨提供借鉴和参考.  相似文献   
10.
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号