全文获取类型
收费全文 | 3125篇 |
免费 | 90篇 |
国内免费 | 151篇 |
专业分类
系统科学 | 351篇 |
丛书文集 | 86篇 |
教育与普及 | 30篇 |
理论与方法论 | 32篇 |
现状及发展 | 14篇 |
综合类 | 2851篇 |
自然研究 | 2篇 |
出版年
2024年 | 11篇 |
2023年 | 23篇 |
2022年 | 47篇 |
2021年 | 34篇 |
2020年 | 29篇 |
2019年 | 32篇 |
2018年 | 34篇 |
2017年 | 25篇 |
2016年 | 41篇 |
2015年 | 50篇 |
2014年 | 97篇 |
2013年 | 83篇 |
2012年 | 147篇 |
2011年 | 177篇 |
2010年 | 163篇 |
2009年 | 193篇 |
2008年 | 209篇 |
2007年 | 298篇 |
2006年 | 263篇 |
2005年 | 224篇 |
2004年 | 202篇 |
2003年 | 187篇 |
2002年 | 144篇 |
2001年 | 151篇 |
2000年 | 97篇 |
1999年 | 81篇 |
1998年 | 59篇 |
1997年 | 49篇 |
1996年 | 43篇 |
1995年 | 26篇 |
1994年 | 38篇 |
1993年 | 24篇 |
1992年 | 22篇 |
1991年 | 16篇 |
1990年 | 18篇 |
1989年 | 13篇 |
1988年 | 5篇 |
1987年 | 7篇 |
1986年 | 3篇 |
1985年 | 1篇 |
排序方式: 共有3366条查询结果,搜索用时 218 毫秒
1.
提出了一种基于生成对抗网络的语义分割模型,包括一个全卷积语义分割网络以及一个判别网络,其中语义分割网络负责生成与输入图像对应的语义分割图,判别网络负责检测分割图与真实标签的区别,以促使分割网络改进分割效果。为了更好的提取全局结构信息,语义分割网络中采用了金字塔池化模块,对不同规模的空间区域进行池化操作。另外,为了应对语义分割训练数据集人工标注成本过高的问题,利用判别网络生成伪标签协助语义分割网络进行训练,从而实现了半监督训练效果。模型在PASCAL VOC2012数据集中进行了测试,结果表明该模型在全监督和半监督条件下均优于已有方法。 相似文献
2.
韩国语中存在着各种各样的因果复句,以口语和书面语中使用频率极高的""四种因果复句作为研究对象,通过21世纪世宗计划语料库中的具体实例来考查分析它们的语义及句法特征,对于韩国语复句教学及韩国语学习者学习并运用韩国语因果复句,能够提供一个良好的理论基础和参考依据。 相似文献
3.
基于WEB的在线答疑系统的设计与实现 总被引:4,自引:0,他引:4
根据登录者的身份,基于WWW技术的在线答疑系统设计为三大模块:学生模块、教师模块和系统管理员模块,它们可分别完成提问、回答和版务管理等功能.还探讨了系统主要的实现技术。 相似文献
4.
5.
6.
军事用语语义泛化的原因主要有两点:一是从语言系统外部来看:主要与语用环境的相似、言语修辞活动、言语交际中的心理因素等社会文化语用条件有关联;二是从语言系统内部来看,主要与语言的经济性原则密切相关。 相似文献
7.
基于Petri网的PLC程序设计 总被引:2,自引:0,他引:2
随着生产过程复杂性的增加,对系统的控制也更加复杂.传统的PLC程序设计方法,已不适用于诸如协调、竞争等控制的设计.需要寻求新的程序设计方法来满足复杂的控制要求.本文介绍了基于Petri网的PLC程序设计. 相似文献
8.
Information extraction techniques on the Web are the current research hotspot. Now many information extraction techniques based on different principles have appeared and have different capabilities. We classify the existing information extraction techniques by the principle of information extraction and analyze the methods and principles of semantic information adding, schema defining,rule expression, semantic items locating and object locating in the approaches. Based on the above survey and analysis,several open problems are discussed. 相似文献
9.
英汉词汇的语义对应是双语翻译的前提,是两种语言相互转换的桥梁.但是由于受词汇用法、语言环境和文化背景差异等因素的制约,这种对应往往被简单地曲解成了对等.要实现语言的正确理解和翻译,应注意在英译汉的过程中摆脱语义对等的困扰,使译文在词汇意义这一层面上更贴近原文,以最大限度地实现科学的转换. 相似文献
10.
邹韬 《焦作师范高等专科学校学报》2003,19(3):26-29
Oscar Wilde accomplished great success in conducting one of his works The Nightingale and the Rose This essay tries to analyze its article success in various stylistic levels, which is supposed to be helpful for teachers to conduct their classroom teaching of the material. Furthermore, this essay is bond to be very useful for those English majors by providing a guideline for their deeper and further appreciation of the article. 相似文献