全文获取类型
收费全文 | 1254篇 |
免费 | 13篇 |
国内免费 | 16篇 |
专业分类
系统科学 | 8篇 |
丛书文集 | 55篇 |
教育与普及 | 36篇 |
理论与方法论 | 33篇 |
现状及发展 | 2篇 |
综合类 | 1149篇 |
出版年
2024年 | 5篇 |
2023年 | 33篇 |
2022年 | 26篇 |
2021年 | 52篇 |
2020年 | 23篇 |
2019年 | 16篇 |
2018年 | 7篇 |
2017年 | 11篇 |
2016年 | 21篇 |
2015年 | 37篇 |
2014年 | 101篇 |
2013年 | 51篇 |
2012年 | 54篇 |
2011年 | 79篇 |
2010年 | 59篇 |
2009年 | 71篇 |
2008年 | 89篇 |
2007年 | 61篇 |
2006年 | 53篇 |
2005年 | 48篇 |
2004年 | 46篇 |
2003年 | 45篇 |
2002年 | 62篇 |
2001年 | 39篇 |
2000年 | 24篇 |
1999年 | 21篇 |
1998年 | 22篇 |
1997年 | 12篇 |
1996年 | 18篇 |
1995年 | 7篇 |
1994年 | 21篇 |
1993年 | 10篇 |
1992年 | 8篇 |
1991年 | 15篇 |
1990年 | 6篇 |
1989年 | 13篇 |
1988年 | 6篇 |
1987年 | 6篇 |
1986年 | 1篇 |
1985年 | 2篇 |
1984年 | 1篇 |
1940年 | 1篇 |
排序方式: 共有1283条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1.
《无锡职业技术学院学报》2015,(6):79-81
翻译是一门严谨的科学,成为一名笔译,不仅要精通德国文化,还要精通本国文化。否则将给翻译带来巨大的困难。在从事翻译工作时,应尽量避免因文化习俗差异产生的禁忌,真正实现跨文化翻译,成为语言文化的使者。翻译过程中要根据原文的具体语境,慎重考虑文化习俗、惯例、禁忌,根据语用功能选择最佳的句式来表达原文的意思。 相似文献
3.
素质教育不是无从下手,关键是弄清它的内涵,抓住关键之点。素质教育的关键,主要是德、智体全面发展和是社会主义的建设者与接班人几个方面,而这些方面又各有其关键之点。 相似文献
4.
5.
代迅 《湖北三峡学院学报》2002,24(4):24-29
在新与旧、西化与国粹两军对垒、剑拔驽张的激烈氛围中,在非此即彼、非敌即友的二极对立思维模式中,人们长期对学衡派作了严重误读,学衡派的实质是一种来自西方白壁德新人文主义的眼光,在西方眼光与学术上与新文化运动主流并无二致,构成了五四新文化运动的支流;但在具体操作方法上,学衡派与五四新文化运动主流有着歧异与不同:在引入西方文化上,反对失于一偏。在对街中国固有文化上,反对对传统一概涤荡的激进言语。他们在主观上试图超越两极对立的思想来探索中国新文化与新文学的出处。但限于当时的历史条件,其实质仍是一种西方眼光。 相似文献
7.
褚丽娟 《长春师范学院学报》2004,(9)
嵇康一生都钟情于音乐 ,通晓各种乐器 ,尤其对琴有着迥然不同于其它乐器的特殊感情。在政治险恶的魏晋时期 ,嵇康苦闷的一生始终是琴声相伴 ,他借缕缕琴声诉说对人生的体验和思索 ,从而超脱琴外 ,达到生命的永恒。 相似文献
8.
本文对13种蔸兰,249个发病器官进行了病原真菌的分离,共获得真菌菌株192个,其中立枯丝核菌(Rhizocloniasolanikuhn)有118个菌株,占整个真菌菌株的61.45%,用分离的立枯丝核菌YK-262,菌株对同色蔸兰等4种蔸兰进行了回接试验,共接42株138片叶,发病叶112片,发病率平均88.9%,而对照为8.3%.证明立枯丝核菌是该病的病原菌。用菌丝融合法测试,确定是一个新的菌丝融合群,按国际编号定为ZAG-8群。绿色木霉菌78菌株对该病原菌有明显的颉抗作用,初步测定对同色蔸兰立枯丝核菌的防治有效率为88.8%~93.3%;对长瓣蔸兰为77.8%~81.1%;对带叶蔸兰为74%. 相似文献
9.
10.
应雨田 《武陵学刊:社会科学版》2005,30(3):85-87
考察《现代汉语规范词典》A部字头和词条对《现代汉语词典》的增删可以发现:《现代汉语规范词典》在字头的收录方面更精粹,更规范,更符合现代汉语的用字实际;在词条的收录方面更丰富,更有时代感,更能体现与时俱进的治学精神;是对老一代语言学家精心编纂的《现代汉语词典》的继承和发扬。 相似文献