首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   10607篇
  免费   166篇
  国内免费   376篇
系统科学   397篇
丛书文集   123篇
教育与普及   119篇
理论与方法论   19篇
现状及发展   62篇
综合类   10428篇
自然研究   1篇
  2024年   6篇
  2023年   33篇
  2022年   51篇
  2021年   69篇
  2020年   92篇
  2019年   60篇
  2018年   56篇
  2017年   68篇
  2016年   172篇
  2015年   322篇
  2014年   716篇
  2013年   399篇
  2012年   665篇
  2011年   978篇
  2010年   817篇
  2009年   726篇
  2008年   976篇
  2007年   1235篇
  2006年   973篇
  2005年   889篇
  2004年   516篇
  2003年   432篇
  2002年   271篇
  2001年   197篇
  2000年   118篇
  1999年   84篇
  1998年   36篇
  1997年   49篇
  1996年   24篇
  1995年   19篇
  1994年   26篇
  1993年   13篇
  1992年   12篇
  1991年   12篇
  1990年   9篇
  1989年   7篇
  1988年   11篇
  1987年   5篇
  1986年   1篇
  1985年   1篇
  1984年   1篇
  1981年   2篇
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 265 毫秒
1.
围绕工商管理专业培养具有较强实践能力和高素质管理人才的目标,分析当前实践教学中的误区,通过构建全社会参与的工商管理专业人才实践教学社会网络,建立贯穿大学四年学习全周期的五大实践教学培养体系,对工商管理专业学生进行基础素养实践能力和专业素养实践能力培养,探索工商管理专业人才实践能力培养模式和体系。  相似文献   
2.
在网络自媒体时代,越来越多的高校图书馆利用微博拓展其服务,而微博的许多优点也使其适用于图书馆的文献信息传递和读者服务。通过对新浪微博的数据调查,阐述了近年来高校图书馆微博的发展状况,探讨了微博给高校图书馆读者服务带来的创新,分析了微博的特点及其在图书馆服务中的适用性,提出了高校图书馆利用微博创新读者服务的具体对策。  相似文献   
3.
介绍了图书馆科研支持服务的背景,分析了国外图书馆科研支持服务的种类,举例说明了国外图书馆科研支持服务的具体实践.  相似文献   
4.
通过对电子阅览室读者满意度的问卷调查和对调查数据的分析,对电子阅览室服务质量进行了综合评价,旨在进一步完善电子阅览室的各项工作,从而提升读者对图书馆的满意度.  相似文献   
5.
MOOCs作为一种全新理念的教育模式已引起图书馆界的广泛关注。阐述了MOOCs的定义及发展概况,分析了MOOCs对图书馆的影响,探讨了MOOCs时代图书馆的角色定位与服务创新。  相似文献   
6.
分别从"四项负责制"的基本概念入手,阐述了在高校图书馆实施"四项负责制"的基本内容及基本要求,以湖北工程学院图书馆为例,介绍了该馆倡导和推行"四项负责制"的情况,以提高图书馆整体服务质量。  相似文献   
7.
随着信息技术的快速发展,服务贸易行业在国际贸易中更加受到重视,其中技术和资本服务贸易行业尤为突出。对发达国家服务贸易的发展特点进行了研究,借鉴美国、德国、英国和荷兰等发达国家提升服务贸易的举措,为我国政府和企业提出了发展服务贸易的建议,以达到提高我国服务贸易竞争力的目的。  相似文献   
8.
"Human Library"作为一种全新的知识服务理念与服务模式,在图书馆知识服务方面具有鲜活、独特的优势.阐述了"Human Library"与图书馆知识服务的概念,提出了"Human Library"与图书馆知识服务的策略,包括加强宣传以提高社会认可、增进共识以促进合作共赢、完善制度以推进规范管理.  相似文献   
9.
随着图书馆服务模式不断升级,新型服务管理模式得到推广与使用,既方便了师生查阅文献资料,也降低了管理人员的工作难度。阐述了大流通服务的概念,分析了大流通服务模式的特点,提出了推进图书馆大流通服务的对策。  相似文献   
10.
国际商务合同翻译过程中涉及多个专业的术语翻译,如法律术语、国际贸易术语、保险术语和金融术语等。作者认为在国际商务合同翻译教学中除了讲授国际商务合同的基础知识、语言特点、句法结构和合同的整体构成以及普通翻译技巧等之外,还需要重视学生对术语基础知识和术语翻译原则等方面的学习,培养学生的术语意识,提升学生的国际商务合同翻译质量和水平,并给出了培养学生术语意识的相关方法。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号