排序方式: 共有1条查询结果,搜索用时 0 毫秒
1
1.
黄保超 《大理学院学报:综合版》2010,9(3):35-39
从英、汉两种语言表达特征的对比分析中,可以看出英语呈静态特征而汉语呈动态特征。存在于英汉两种语言中的这一现象可从词语的表意功能、使用频率和句法结构等方面找出原因。根据英、汉表达习惯的不同,在翻译实践中可以进行英语静态与汉语动态之间的转换,以体现英汉思维习惯的差异。 相似文献
1