首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   3篇
  免费   0篇
丛书文集   1篇
综合类   2篇
  2012年   1篇
  2011年   1篇
  2004年   1篇
排序方式: 共有3条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1
1.
以关联理论为框架,从文化关联、语境关联、接受者关联三个角度,对影片《幸福终点站》的字幕翻译进行了简要的分析。关联理论对影视字幕的翻译起到了很好的指导作用,能够很好地促进不同文化之间的交流。  相似文献   
2.
按照循环经济的原理,对煤矿企业产生的废水、煤矸石、润滑油等进行处理后回用,实现矿区废弃物资源化利用的方式和途径进行了研究,结果表明,这将有利于提高资源的利用效率,实现经济效益和环境效益的"双赢"。  相似文献   
3.
语言与化有着密切的依存关系,词汇是语言系统中最活跃的要素,而语际间的化差异在词汇这一层面上有着非常充分的体现。本以一些具体语料分析英汉词汇意义的跨化差异、以及词汇结构与思维式、价值观念等方面的问题  相似文献   
1
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号