首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   1篇
  免费   0篇
综合类   1篇
  1993年   1篇
排序方式: 共有1条查询结果,搜索用时 0 毫秒
1
1.
外语教学是注重传授语言知识还是培养语言技能,历来是教师们争论的焦点。实际上这是两种语言观和语言习得观在外语教学上的反映。就外语教学的实际情况而言,强调语言技能即交际能力的培养无疑是正确的。但当前片面强调“交际能力”而忽视“语言能力”的倾向值得注意。交际法把注意力集中在理解上,相对地忽视了分析的方法。从心理语言学角度看,理解恰恰是一个知识积累的过程。一个学生感知并学习的东西,取决于他具有的并不断充入新信息的认知结构。语言知识和语言技能是语言连续统一体中相辅相承的两个方面。语言知识不等于语言技能,但语言技能却应该包括语言知识。知识在一定条件下可以上升、转化为技能。  相似文献   
1
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号