首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   12篇
  免费   0篇
综合类   12篇
  2019年   1篇
  2018年   1篇
  2016年   1篇
  2011年   1篇
  2010年   2篇
  2009年   2篇
  2008年   1篇
  2007年   1篇
  2006年   1篇
  2000年   1篇
排序方式: 共有12条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1.
二维码技术对设备管理而言有着较多的优势,文章立足于此,首先概述了二维码技术的几点性能,包括容量大、面积小以及性能优,然后就二维码技术在设备管理中的具体应用做了相应的分析,包括二维码在信息录入与设备调试、设备检修、备件更换等多个层面的应用。  相似文献   
2.
圜道即循环之道.圜道观即循环论,其认为宇宙及宇宙间万物都永恒地循着周而复始的环周运动:发生、发展、消亡.它的展开论述始见于<吕氏春秋·圜道篇>,从先秦至今,圜道思想是中国传统文化中最根本的观念形态之一,中国传统哲学一直把"循环往复"理解为圜道观的最大特点,殊不知,"变"才是其真正的思想核心.  相似文献   
3.
对索绪尔语言研究中的共时性和历时性的探讨   总被引:1,自引:0,他引:1  
19世纪以前的语言研究,无论在中国或外国,都是以古代语言为研究对象,而不注重研究现存的活的口语.研究的目的是为了读懂古书.研究的方法大多是注疏似地解释古语词的音义,而不大注重语法研究,特别是不重视语言系统的描写.针对这种情况,结构主义学派的奠基人,著名的瑞士人索绪尔,在他提出区分语言和言语之后,又系统地提出了划分语言共时性(synchrony)和历时性(diachrony )的原则.今天我们来重新认识索绪尔提出的这一理论原则,在语言研究的方法论上仍然有重要的现实意义.  相似文献   
4.
从药用植物宜昌蛇菰(Balanophora henryi Hesml.)中分离得到一株内生真菌Aspergillus sp. SHG-7,通过固体发酵,乙酸乙酯萃取得浸膏,其浸膏经硅胶柱层析、Sephadex LH-20、半制备型HPLC等分离手段分离得到6个化合物,经核磁共振、质谱等手段鉴定其结构分别为灰黄霉素(1),麦角甾醇(2),麦角甾-7, 22-二烯-3, 6-二酮(3),麦角甾-7, 22-二烯-3, 5, 6-三醇(4),软脂酸-1-甘油酯(5),肉豆蔻酸(6).化合物1对MCF-7、A549及Hela细胞具有一定的细胞毒活性,IC50分别为18.36 ± 2.32 μM、26.58 ± 1.62 μM 和74.29 ± 1.34 μM,化合物2~化合物6对以上肿瘤细胞无明显活性.  相似文献   
5.
罗菲 《科技信息》2011,(26):265-266
在学校啦啦操运动中,成就动机是队员们要求取得优异成绩的动机,它是由啦拉队队员自身能力、努力程度和教练员水平等因素决定。有效地激励与强化队员们的成就动机,使运动员在比赛中取得好成绩,促使啦啦队运动的蓬勃发展。  相似文献   
6.
罗菲 《科技信息》2009,(24):132-132,134
美国作家海明威的小说《老人与海》体现了纯朴的人文精神,表现了作者对人的生存与发展的思考,对理想社会的构建。具体表现为,进取精神:即屡败屡战,永不言弃,在困难面前,尤其是在失败面前不轻言放弃,是一个人最终能取得胜利的关键所在。奋斗精神:海明威笔下的“硬汉”都渴望奋斗,虽然他们都有辉煌的昨天,但并没有躺在过去的功劳簿上,更注重现在的自己,希望通过奋斗来证明自己的价值。牺牲精神:残破的小船,孤独的老人,与巨大的马林鱼,凶恶的鲨鱼群,形成鲜明的对此,面对强劲的对手,老人遇强更强,抛开个人的杂念,唯一的目标就是思考如何去奋斗拼搏。  相似文献   
7.
罗菲 《科技信息》2007,(14):127
会话含义指的是因说话人遵守或违反某项准则而由听话人结合语境所推导出的超出话语本身意义的另一层意义。它的提出是格赖斯在前人研究基础上逐步形成与基本内容。  相似文献   
8.
“典故”自称是一种有效的调节语言的手段,它表现为紧承前面话轮中受话者对双方关系界定的现实确认,并在此基础上巧妙地运用发挥,以达到“借子之矛攻子之盾”的最佳表达效果。其选用体现出一定的言语策略,表现出不同的语用含义。  相似文献   
9.
探讨忍冬木层孔菌总酚(Phellinus lonicerinus total phenolics, PLTP)调控肥大细胞(Mast Cell, MC)改善四氯化碳(CCl4)诱导的大鼠肝纤维化的作用.将50只SD大鼠随机分为正常组、模型组、秋水仙碱组(0.2 mg/kg)、PLTP低剂量组(250 mg/kg)、PLTP高剂量组(500 mg/kg),每组10只.除正常组注射橄榄油外,其余各组腹腔注射2 mL/kg 50% CCl4橄榄油溶液,2次/w,共8 w.首次注射后各给药组每天灌胃对应剂量的药物,正常组与模型组灌胃相应体积的生理盐水,1次/d,共8 w.末次给药后禁食24 h,取大鼠血和肝脏,检测血清中谷丙转氨酶(alanine aminotransferase, ALT)、谷草转氨酶(aspartate aminotransferase, AST)、碱性磷酸酶(alkaline phosphatase, ALP)及透明质酸(haluronic acid, HA)、Ⅲ型前胶原(procollagen typeⅢ, PCⅢ)、Ⅳ型胶原(typeⅣ collagen, Ⅳ-C)的含量;免疫组化测定α-平滑肌肌动蛋白(alpha smooth muscle actin, α-SMA)的表达量,同时切片观察肝脏组织学变化及肥大细胞的数量及脱颗粒变化.结果显示,与模型组比较,PLTP能降低大鼠血清AST、ALT及ALP的活性,降低血清中HA、PCⅢ、Ⅳ-C的含量;病理学检查结果表明PLTP能明显减轻CCl4引起的大鼠肝损伤及纤维化;甲苯胺蓝染色(TB)可见CCl4模型组大鼠肝脏血管周围及纤维间隔内大量正在脱颗粒和已经脱颗粒的充满蓝紫色颗粒的MC,MC数目较正常组明显升高,PLTP组MC数量明显减少.同时,免疫组织化学染色结果显示PLTP下调肝组织中α-SMA的表达.综上,PLTP对CCl4致大鼠肝纤维化有防治作用,其作用机制可能与减少MC的数量及其脱颗粒、下调肝组织中α-SMA的表达有关.  相似文献   
10.
浅析文学翻译中的归化和异化   总被引:1,自引:0,他引:1  
罗菲 《科技信息》2010,(26):I0164-I0164,I0166
归化和异化是翻译理论研究的重要问题之一,是处理语言形式与文化因素的两种不同的翻译策略。本文从这两个术语的来源和概念入手,分析两者的对立矛盾及其辩证统一的关系。然后用实例阐述了它们在文学翻译过程中相辅相成、并用互补。从而得出译者应根据文学翻译的目的,在归化和异化策略中寻求最佳的结合点。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号