排序方式: 共有11条查询结果,搜索用时 0 毫秒
1.
2.
翻译作为一门科学有其自身的发展规律,我们必须按翻译规律从事翻译。我们主张按照翻译层次的内在规律进行翻译。翻译单位可分为六个层次:音位(字位)层(переводнауровнефонем(гра-фем)、词素层(переводнауровнеморфем)、词层(переводнауровнеслов)、词组层(переводнауровнесловосочетаний)、句子层(переводнауро-внепредложений)、话语层(переводнауровнетекста)。这最后一个层次——话语层就是篇段层。本文的目的正在于借助话语语言学的基本理论,研究和揭示话语层的内部结构规律,提出话语层翻译 相似文献
3.
王秉钦 《北京科技大学学报》1982,(2)
本文给出了一种子图配准的随机搜索算法。搜索过程是纵随机选择的起点开始的。该点由在(0,1)区间上均匀分布的假随机数所产生。这一搜索过程是朝向匹配点逐步地进行的。本算法的优点已经由试验所证实。试验是在窗口尺寸与图片尺寸的比值ξ=0.21的情况下进行的。 相似文献
4.
5.
王秉钦 《北京科技大学学报》1983,(2)
本文研究了一种特殊的、但具有代表性的队决策问题。这种问题包括有二位的逻辑变量。 文中提出了一种所谓的加权布尔多项式——它把实变量空间和逻辑变量空间联系起来——用来做为一种对这类队决策问题的求解方法。在讨论了加权布尔多项式的若干重要性质之后,如完备性、正交性、增生与蜕化,作者提出了一种广义支付矩阵(或称W矩阵)的概念。并通过一个典型的例子(协同模型)来说明它的运用技巧。 相似文献
6.
社会主义国家和经济发达的资本主义国家之间的国际科学技术合作的迅速发展是过去十年间的一个显著特点。这些联系不仅扩大了,而且发生了重要的质的变化。目前,它们在很大程度上已转到政府间协商范围内长期合作的基础上。关于科学技术和经济合作的协定正广泛地深入到社会主义国家对外经济联系的实践中。例如,苏联根据1980年年中情况签订了63项政府间协定。 相似文献
7.
有一段时间,对才能的产生问题进行过一场激烈的争论:才能是天赋和遗传决定的,还是环境造成的。后来找到了一个折衷的提法:遗传,环境二者皆起作用。但是,这个提法只从性质上解决问题。必须阐明,什么是遗传的,什么是靠培养获得的。总之,这是一个能力心理学问题。如果争论双方不试图把自己的论证具体化,也就是不把在个人发展过程中先天的生理素质区分出来的话,那么所有关于先天的和后天获得的才能的争论都将变成纸上谈兵。 相似文献
8.
9.
通过分析传统方法的不足, 提出用于反演消解的启发估计函数h(C,B)的一种新的学习方法, 并特别强调约束不等式条件h*(C,B)×h(C,B)>0必须与目标函数联系在一起, 以改善h(C,B)在推理过程中的指导作用. 相似文献
10.