排序方式: 共有3条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1
1.
本文基于笔者多年的教学经验分析了目前预科英语翻译教学存在的问题并提出了相应的策略,以期能更好的指导和服务于少数民族预科英语的教学。 相似文献
2.
顺应论是语用学领域的重要理论,但也适用于翻译研究。本文阐释了顺应论的具体内涵,同时分析了汉英句式差异,旨在把这一理论应用于汉英翻译中的句式转换,要求译者在翻译过程中不断做出选择,不断顺应英语句式特点,以求达到翻译的目的和最佳效果。 相似文献
3.
随着英语学习的风行,许多英语学习中的问题也接踵而来,特别是"中式英语"现象已经呈现了一种不容忽视的蔓延趋势,本文作者将围绕这一现象简要分析中式英语产生的原因,即汉英思维方式和思维过程的差异以及发音、文化等因素。并在此基础之上提出如何杜绝中式英语的有效措施,从而较好地帮助中国学生扫清英语学习的障碍,以致学到更地道的英语。 相似文献
1