排序方式: 共有10条查询结果,搜索用时 203 毫秒
1
1.
2.
商标词的翻译是一种跨文化交际活动。任何商标词都有其自身的文化涵义,因此商标词的翻译必须注重英汉文化差异,使之符合消费者的文化心理、民族语言特点、人文地域风情等。 相似文献
3.
张卫萍 《中国新技术新产品精选》2012,(17):210-210
只有准确的医疗计量检测,医生才能利用各种医疗设备正确检查出病人的病情,从而对症下药。因而,为保证医疗质量,医院和相关管理部门就要抓好医用计量管理,而抓好医用计量器具的强制性检定是其关键。 相似文献
4.
张卫萍 《科技情报开发与经济》2005,15(18):58-60
公共图书馆的视听资料阅览室是现代化图书馆的一个主要阅览室,但是我国公共图书馆对视听资料的管理和利用却不尽如人意.分析了图书馆视听资料阅览室工作中存在问题,并对这些问题的解决进行了探讨. 相似文献
5.
6.
商标词的翻译是一种跨文化交际活动.任何商标词都有其自身的文化涵义,因此商标词的翻译必须注重英汉文化差异,使之符合消费者的文化心理、民族语言特点、人文地域风情等. 相似文献
7.
0引言随着经济的发展,外出打工的人逐年增多,随迁学生的比例也逐年增加,笔者所在的宜兴市新街中学随迁学生由前几年的10%左右上升为50%以上,目前还有上升的趋势。作为班主任,如何教育好随迁学生,让 相似文献
8.
生态环境质量评价体系的研究和现状分析 总被引:1,自引:0,他引:1
引用了生态环境质量评价的指标体系,引入了生态环境质量优劣度评价的分级标准和优劣度指数计算方法。利用2005年及2006年监测数据和相关统计数据以及参考大量数据文献.从生物丰度、植被覆盖、水网密度、土地退化、污染负荷及路网密度等方面综合评价这两年来我国的生态环境质量状况的变化趋势。结果表明,2005年有5个省达到优类,有15个省为良类,有10个省为一般水平,有一个省较差;全国总体水平为一般水平,2006年有4个省达到优类,有17个省为良类,有9个省为一般水平,有一个省较差,全国总体水平为一般水平;总体而言.2006年我国环境总体质量较2005年优。 相似文献
9.
商标词的翻译是一种跨文化交际活动。任何商标词都有其自身的文化涵义,因此商标词的翻译必须注重英汉文化差异,使之符合消费者的文化心理、民族语言特点、人文地域风情等。 相似文献
10.
商标词的翻译是一种跨文化交际活动。任何商标词都有其自身的文化涵义,因此商标词的翻译必须注重英汉文化差异,使之符合消费者的文化心理、民族语言特点、人文地域风情等。 相似文献
1