排序方式: 共有1条查询结果,搜索用时 0 毫秒
1
1.
唐欣玉 《重庆工商大学学报(自然科学版)》2013,(4):91-98
贞德的形象从西方经由日本传到晚清的过程,是一个不断重写的过程。明治时代的知识分子根据自身需求,首先对来自西方的贞德做了种种改写。晚清各派势力从当时中国所处局势出发,依照自身政治主张或文化诉求,在翻译时有意识地筛选、强调、重组、忽略或扭曲贞德在日语语境中的某些方面,打造出合符各自需要的女杰形象。经上述改写后的贞德形象随着在晚清知识分子中的广泛传播与接收,又经历了再次重写。 相似文献
1