首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   3篇
  免费   0篇
综合类   3篇
  2012年   1篇
  2009年   2篇
排序方式: 共有3条查询结果,搜索用时 0 毫秒
1
1.
史菊萍 《科技信息》2009,(13):175-175
人的主体意识是受文化及环境影响的。人类是情感的动物,其情感的表达方式与其生活的文化环境密切相关。本文从离婚女性的再婚现状中看到了中西方婚姻与爱情观的差异。  相似文献   
2.
史菊萍 《科技信息》2009,(35):303-304
西方的翻译理论,除了“语言”学派和传统的“语文”学派之外,还有近年才兴起的“翻译研究”学派及“解构主义”、“女性主义”、“后殖民主义”等学派,可谓百花齐放。其中强调忠于原文的学派为语文学派论者德莱顿(Dryden)和秦特勒(Tyfler);该学派将原文置于高高在上神圣不可侵犯的中心地位。  相似文献   
3.
王金安  史菊萍 《科技信息》2012,(27):196-196
本文在翻译目的理论的指导下从目标语读者的角度对梁启超《十五小豪杰》的翻译进行了具体剖析,主要论述了《十五小豪杰》这部译作的目标语读者的特征及其文化背景等因素对梁启超当时翻译目的的生成及其所采用翻译策略的决定作用,最后得出结论:在翻译中,目标语读者是决定目标文本目的的主要因素,也是决定目标文本成功与否的中坚力量。  相似文献   
1
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号