全文获取类型
收费全文 | 3451篇 |
免费 | 38篇 |
国内免费 | 53篇 |
专业分类
系统科学 | 64篇 |
丛书文集 | 74篇 |
教育与普及 | 21篇 |
理论与方法论 | 318篇 |
现状及发展 | 44篇 |
综合类 | 3021篇 |
出版年
2024年 | 2篇 |
2023年 | 10篇 |
2022年 | 27篇 |
2021年 | 15篇 |
2020年 | 43篇 |
2019年 | 33篇 |
2018年 | 33篇 |
2017年 | 16篇 |
2016年 | 26篇 |
2015年 | 77篇 |
2014年 | 174篇 |
2013年 | 123篇 |
2012年 | 224篇 |
2011年 | 275篇 |
2010年 | 211篇 |
2009年 | 252篇 |
2008年 | 269篇 |
2007年 | 313篇 |
2006年 | 261篇 |
2005年 | 210篇 |
2004年 | 160篇 |
2003年 | 167篇 |
2002年 | 125篇 |
2001年 | 109篇 |
2000年 | 86篇 |
1999年 | 63篇 |
1998年 | 42篇 |
1997年 | 30篇 |
1996年 | 32篇 |
1995年 | 23篇 |
1994年 | 17篇 |
1993年 | 14篇 |
1992年 | 15篇 |
1991年 | 15篇 |
1990年 | 16篇 |
1989年 | 13篇 |
1988年 | 8篇 |
1987年 | 6篇 |
1986年 | 2篇 |
1985年 | 3篇 |
1984年 | 2篇 |
排序方式: 共有3542条查询结果,搜索用时 468 毫秒
111.
韩冰 《长春师范学院学报》2009,(11)
英汉两种语言的表达方式和习惯存在诸多不同,因此英汉翻译中的结构调整非常必要。将商务英语翻译中定语从句的译法进行归纳,可以更好地帮助译者掌握商务英语的翻译方法。 相似文献
112.
庞彦杰 《海军工程大学学报(综合版)》2013,10(1):94-96
在对汉语典籍英译时,译者要运用关联思维,秉承与时俱退和互文的理念,遵循“得意一忘言一循意得言一得言忘意”的翻译过程,探求原作的“言外之意”,然后发挥译入语的优势,展现原作语言层面之下蕴舍的思想。 相似文献
113.
李志英 《长春师范学院学报》2009,(3)
汉语主位位置上可出现的句法成分比英语的要灵活多样,汉语篇章中有突出的零主语现象,导致主语跟主位重合的频率低于英语语篇,同时英语宾语前置主位具有比汉语同类结构的标记性强度高的特点。译者在尽量保持原文的主位结构的同时,要充分利用英汉主位句法成分选择的不同特点,保证译文符合译入语的语言规范,并能采取相应的补偿手段弥补语言结构差异带来的意义的缺失,最大限度地实现译文整体意义的对等。 相似文献
114.
对蒙古语的术语原则、术语翻译、术语国际化、术语研究等方面存在的问题进行分析,认为群众性原则以及“挖、创、借”原则有不妥之处,指出应当依据国际标准以及国家颁布的术语确立原则,运用蒙古语言文字的规律,采用外来语、使用前缀等方法,繁荣和发展蒙古语术语. 相似文献
115.
With the rapid development of wireless communication networks, the fourth generation (4G) has emerged to move beyond the limitations of the third generation (3G), with increased bandwidth, enhanced quality of services, and reduced costs of resources. In this paper, we discuss the key technologies of 4G and focus on surveying the ongoing research in 4G communications in China. The 4G technologies under investigation include multicarrier transmission, multiple antenna techniques, carrier aggregation, relays, cognitive radio, distributed antenna systems, network convergence, and network self-optimization. These technologies are the building blocks of 4G and contribute largely to the requirements of International Mobile Telecommunications Advanced (IMT-Advanced). For each technology, its benefits, research topics, and some existing approaches are examined. Finally, we briefly discuss the challenges and future research issues in 4G systems. 相似文献
116.
为了解决逆向工程中平移对称提取的问题,提出了一种鲁棒的提取算法.首先利用特征线将模型分割成体素的集合,然后计算各个体素的形状分布曲线,通过形状分布曲线匹配的方式获取了几何形状相似的体素,并利用最小包围盒从中提取大小相似的体素,以构成对称体素的集合.利用鲁棒的PCA方法估算对称体素的初步对称信息,在此基础上利用迭代最近点算法对提取的平移对称进行优化.采用一个机械零件的三角网格模型进行实验的结果表明,体素分割结果对应构成模型的各个特征,具有明显的工程语义,对称提取结果的误差较小并具有较强的鲁棒性. 相似文献
117.
术语对于一个学科的发展具有重要意义。通过追溯expertise及相关认知心理学术语的源起,分析其现有汉语译名的不足,认为外来术语汉译应遵循四项原则:准确性、专业性、可读性和一致性。据此,对该术语及相关术语的译名进行商榷论证,进而探讨四原则的内涵与相互关系。 相似文献
118.
项目化教学法在极限配合与测量技术课程改革中的实践研究 总被引:1,自引:0,他引:1
分析了极限配合与测量技术课程的教学现状和存在的问题,基于高职学生形象思维能力好于抽象思维能力的特点,对该课程知识体系进行了解构与重构.采用“以项目为导向,以任务为驱动”的教学方法,选用可操作性、可拓展性极为典型的机械机构—减速器,在“教、学、做”一体化教室实施了极限配合与测量技术的项目化教学改革. 相似文献
119.
剪辑技术是影视非线性编辑技术的重要组成部分,故事片以塑造人物为主,表达一定的主题思想.根据故事片的叙事策略以及人物塑造、情节设置、气氛渲染、节奏控制及剧情主题思想的表达,研究具体的剪辑技术在故事片剪辑中的应用方法和策略,分析画面镜头的组接方法. 相似文献
120.
在对环境协调性制备技术进行了概述的基础上,对目前最有希望的几种功能薄膜材料环境协调性制备技术分别进行了介绍,特别重点介绍了软溶液工艺技术的优势和发展趋势。针对上述功能薄膜材料的环境协调性制备技术的不足之处,对今后的发展方向提出了展望。 相似文献