全文获取类型
收费全文 | 43310篇 |
免费 | 1588篇 |
国内免费 | 2598篇 |
专业分类
系统科学 | 2361篇 |
丛书文集 | 1140篇 |
教育与普及 | 279篇 |
理论与方法论 | 130篇 |
现状及发展 | 381篇 |
研究方法 | 1篇 |
综合类 | 43172篇 |
自然研究 | 32篇 |
出版年
2024年 | 185篇 |
2023年 | 382篇 |
2022年 | 637篇 |
2021年 | 729篇 |
2020年 | 748篇 |
2019年 | 634篇 |
2018年 | 584篇 |
2017年 | 809篇 |
2016年 | 875篇 |
2015年 | 1364篇 |
2014年 | 2260篇 |
2013年 | 1630篇 |
2012年 | 2685篇 |
2011年 | 2710篇 |
2010年 | 2078篇 |
2009年 | 2372篇 |
2008年 | 2145篇 |
2007年 | 2873篇 |
2006年 | 2605篇 |
2005年 | 2357篇 |
2004年 | 2116篇 |
2003年 | 1812篇 |
2002年 | 1521篇 |
2001年 | 1406篇 |
2000年 | 1196篇 |
1999年 | 1167篇 |
1998年 | 899篇 |
1997年 | 857篇 |
1996年 | 812篇 |
1995年 | 738篇 |
1994年 | 754篇 |
1993年 | 609篇 |
1992年 | 567篇 |
1991年 | 522篇 |
1990年 | 501篇 |
1989年 | 432篇 |
1988年 | 405篇 |
1987年 | 289篇 |
1986年 | 138篇 |
1985年 | 56篇 |
1984年 | 17篇 |
1983年 | 2篇 |
1982年 | 3篇 |
1981年 | 5篇 |
1955年 | 10篇 |
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 15 毫秒
81.
郑晓瑛 《北京大学学报(自然科学版)》1993,29(4):503-507
本文对甘肃四坝文化的古代男性居民进行了人类学特征的多元统计分析,结果表明,人类学特征的定量结合定性研究,对一个群体内的体质类型分类效果很好,在该组古代居民内未发现西方人种个体,但在同一个大人种内具有不同体质类型的个体。 相似文献
82.
板型燃料组件内部流场数值分析 总被引:1,自引:0,他引:1
为板型燃料组件的设计和实验研究提供参考 ,采用商用流体力学计算程序 CFX5对板型燃料组件内部流场进行了数值模拟 ,以获得各流速下的板间流场。数值计算结果表明 :板型燃料组件不同流道和单一流道内的流速分布基本均匀 ,在 2 0个流道中居中的 3~ 5流道内的流量比其它流道小一些 ,其中中间流道内的流量最小 ,其流量与平均流量的误差小于 10 % ;提梁对其后部速度场的影响较大 ,对其后部压力场的影响很小。当板间水隙的最大加工误差为0 .15 mm时 ,该流道内的流量与流道内平均流量的误差接近10 %。组件进出口差压计算值与实验值比较接近 ,证明了计算结果的可靠性 相似文献
83.
城市可持续发展水平的指标体系及评价 总被引:8,自引:0,他引:8
从经济、环境、资源、社会发展和人口5个方面构建了评价城市可持续发展水平的指标体系.由于涉及到众多的指标,选择因子分析法通过降维处理,能使较多原始指标被综合为几个较少指标.实例证明,指标的选取、方法的选择都比较合理. 相似文献
84.
浅析商务英语中的某些翻译误区及其原因 总被引:2,自引:0,他引:2
随着我国加入世界贸易组织,商务英语作为对外经济交流的工具,其作用日见重要。本文就商务英语翻译中由于语法理解错误,英语一词多义,专业知识模糊等原因所造成的翻译误区进行归纳分析。 相似文献
85.
针对非开挖地下工程影响因素的随机性和模糊性特点,采用模糊综合评定法与可信性风险分析方法相结合分析非开挖工程.通过一个工程实例,说明模糊综合评定法可以在一定程度上加深对可能产生风险的认识;最后根据可信性风险分析理论,分析了非开挖工程的总体风险. 相似文献
86.
彭灿辉 《江西科技师范学院学报》2007,(3):76-79,128
本文首先讨论了系统功能语法语篇分析的基本理论,包括语言的三大纯理功能及其各自实现的子系统、语篇分析的两个层次以及"语境→语篇→评价("联系语境变量)的分析步骤,并用该模式分析了一个完整的语篇。分析表明用系统功能语法框架对语篇进行分析可以揭示语篇深层含义,可以解释语篇的语义和文体特点。 相似文献
87.
88.
对TKSS-C型信号与系统实验箱的低通滤波器实验模块进行了s平面几何分析,并利用MATLAB7.01中的Power Systems Blockset对其进行了仿真. 相似文献
89.
陈金红 《玉林师范学院学报》2007,28(2):60-63
科技英语长句通常结构复杂、层次纷繁、语序错综,因而译成汉语时较为困难。本文通过实例介绍了分析和翻译科技英语长句的方法。 相似文献
90.