首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   6440篇
  免费   191篇
  国内免费   553篇
系统科学   659篇
丛书文集   199篇
教育与普及   16篇
理论与方法论   315篇
现状及发展   49篇
综合类   5945篇
自然研究   1篇
  2024年   15篇
  2023年   32篇
  2022年   72篇
  2021年   64篇
  2020年   101篇
  2019年   81篇
  2018年   76篇
  2017年   83篇
  2016年   78篇
  2015年   172篇
  2014年   296篇
  2013年   268篇
  2012年   391篇
  2011年   428篇
  2010年   346篇
  2009年   447篇
  2008年   427篇
  2007年   575篇
  2006年   488篇
  2005年   425篇
  2004年   340篇
  2003年   271篇
  2002年   240篇
  2001年   218篇
  2000年   207篇
  1999年   155篇
  1998年   124篇
  1997年   108篇
  1996年   93篇
  1995年   76篇
  1994年   67篇
  1993年   69篇
  1992年   78篇
  1991年   64篇
  1990年   51篇
  1989年   64篇
  1988年   41篇
  1987年   27篇
  1986年   13篇
  1985年   7篇
  1984年   1篇
  1981年   3篇
  1955年   2篇
排序方式: 共有7184条查询结果,搜索用时 15 毫秒
81.
根据实时电价理论,结合实时电价与最优潮流之间的内在联系,运用MATPOWER计算最优潮流、求解实时电价,并通过对IEEE14节点的范例进行计算,结果证明该方法效果最佳。  相似文献   
82.
有关归化和异化的讨论在国内翻译界由来已久,从三个方面阐述分析这一焦点问题.首先,论述这两个概念产生的背景及其定义;其次,论述归化和异化与直译和意译之间的关系;最后,从文化和翻译学科建设角度,阐明异化翻译应当大力提倡.  相似文献   
83.
话题结构在英汉两种语言中表现形式不一样:汉语的话题常位于句首,是汉语固有的语序;英语的话题隐藏在宾语中的情况非常普遍.在汉英翻译中,往往要将置于汉语句首的话题转换成英语句子中的宾语.  相似文献   
84.
英汉翻译中的逻辑思维探析   总被引:1,自引:0,他引:1  
不同民族的逻辑思维既有共性,也有个性,正是这种个性差异导致了英汉语言表达的差异。因而在翻译过程中,正确的逻辑分析是正确翻译的前提,而且要运用语言环境、已知前提、衔接手段和引申等常用的逻辑思维方式进行逻辑上的判断和推理。  相似文献   
85.
随着我国对外交往的日益频繁,涉外法律及其文书翻译的重要性日益为人们所认识.笔者结合多年来的外语教学经验和法律翻译工作经验,从法律语言学的角度出发,阐述了我国涉外法律及其文书翻译的现状,在探讨涉外法律及其文书翻译特点的基础上,对诉讼、行政程序、国际商务交往以及其他专业性业务翻译实践中存在的各类问题和需要注意的重点事项均作了详尽的阐释,同时对确立法律翻译资格等相关制度提出了笔者自己的见解或建议.  相似文献   
86.
对二阶抛物问题提出了一种新的混合元方法一扩展混合元方法.该方法能同时逼近未知函数、未知函数的梯度和流体的流量,较好地模拟了带有混合型边界条件的二阶抛物问题.通过数值分析进一步证明了未知函数、未知函数的梯度和流体的流量的最优L^2-误差估计。  相似文献   
87.
品牌翻译中动物文化负载词的跨文化解读   总被引:3,自引:0,他引:3  
通过历时与共时地分析品牌名称中动物词的文化负载喻义,解读跨文化交际过程中容易引起翻译失误的几个层面及其理据,以期品牌翻译能有效地将特定的文化信息准确传达给不同语言文化背景中的消费者,实现品牌名称的交际功能。  相似文献   
88.
从创作及翻译作品对比看苏曼殊翻译思想   总被引:1,自引:0,他引:1  
苏曼殊是中国著名的文艺家和翻译家,在文学创作及翻译方面都取得很大的成就。对苏曼殊创作和翻译的小说及诗歌进行比较分析,找出其创作与翻译特点上的异同,及形成某些翻译特点的原因,可从中领会他的翻译思想以及其翻译对我们的启示。  相似文献   
89.
也谈"翻译"定义   总被引:1,自引:0,他引:1  
“翻译”定义是对翻译活动的概括。准确地界定“翻译”定义的内涵和外延对于翻译学科建设起着重要的作用。对现有的一些翻译定义进行了纵横比较和分析,结合目前翻译学科的发展趋势,对翻译定义进行新的阐释。  相似文献   
90.
提出了最优子种群实数编码遗传算法理论,通过从种群中选出适应值最高的若干数量的个体,组成该代最优子种群,将最优子种群中的个体与种群中其它个体进行交叉变异,最优子种群中的个体间也进行交叉变异,从而产生新的种群.该遗传算法对于示例中多极值的问题非常有效,收敛速度也非常快.  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号