首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   6447篇
  免费   181篇
  国内免费   558篇
系统科学   659篇
丛书文集   199篇
教育与普及   16篇
理论与方法论   315篇
现状及发展   49篇
综合类   5947篇
自然研究   1篇
  2024年   17篇
  2023年   32篇
  2022年   72篇
  2021年   64篇
  2020年   101篇
  2019年   82篇
  2018年   76篇
  2017年   83篇
  2016年   78篇
  2015年   172篇
  2014年   296篇
  2013年   268篇
  2012年   391篇
  2011年   428篇
  2010年   346篇
  2009年   447篇
  2008年   427篇
  2007年   575篇
  2006年   488篇
  2005年   425篇
  2004年   340篇
  2003年   271篇
  2002年   240篇
  2001年   218篇
  2000年   207篇
  1999年   155篇
  1998年   123篇
  1997年   108篇
  1996年   93篇
  1995年   76篇
  1994年   67篇
  1993年   69篇
  1992年   78篇
  1991年   64篇
  1990年   51篇
  1989年   64篇
  1988年   41篇
  1987年   27篇
  1986年   13篇
  1985年   7篇
  1984年   1篇
  1981年   3篇
  1955年   2篇
排序方式: 共有7186条查询结果,搜索用时 0 毫秒
1.
This article analyzes R & D investment decisions in an asymmetrical case. The investment decisions share three important characteristics. First, the investment is completely irreversible. Second, there are two kinds of uncertainties over the future returns from the investment and over technology in R & D process, respectively. Third, there is strategic competition in the asymmetrical case. This article presents the optimal investment threshold values and the optimal investment rule of high-efficient firm (leader), and shows that the investment threshold values are reduced by competition of two firms. Finally, the mixed investment strategies for two firms, the probability that each firm separately exercises the option to invest, and the probability that two firms simultaneously exercise the option are given in the paper.  相似文献   
2.
离散边界条件系统的最优控制   总被引:1,自引:0,他引:1  
研究离散边界条件系统的最优控制问题,给出了最优控制存在的必要条件,证明了此类系统最优控制仍有最大值原理成立。  相似文献   
3.
对于索绪尔语言学理论中的几组重要术语,国内学者所使用的译名各不相同。文章对其中三组术语langage、langue、parole,signifiant(signifier)、signifié(signified),syntagmatique(syntagmatic relations)、associatif(associative relations)or paradigmatique(paradigmatic relations)的中文译名作了较为翔实的考证,在此基础上提出关于这三组译名的观点,并分析译名未得到统一的原因及其产生的影响。  相似文献   
4.
模因视角下对待不可译有两种处理办法:一是产生“基因型模因”,基本上采用直译或异化策略再进行补偿的办法,保证信息不失真,实现“相同信息异型传播”;二是产生“表现型模因”,在原模因的基础上产生较大的变异,采用意译或归化的翻译策略,实现“不同信息同型传播”。  相似文献   
5.
语言与文化有着密切的关系,任何语言都体现一定的文化特征,故文化因素对不同语言的翻译具有重要的影响。从中西文化的相似形和差异性,包括不同的生活方式、认知思维方式以及价值观等方面,对此问题进行深刻的分析和探讨,指出两种语言翻译中应注意的文化问题。  相似文献   
6.
本文利用作者最近提出的一种新的算子方法——W-算子方法,从理论和应用方面探讨了电气传动控制系统的设计问题,并对算法的收敛性进行了分析。该算法具有结构简单,算法严密,计算方便的特点,避免了实际应用中用传统最优控制方法设计所带来的困难。  相似文献   
7.
陶易 《皖西学院学报》2007,23(6):104-108
对吉林文史出版社1999年版《小窗幽记》译文简注的曲解谬误之处,逐条或作辨正,或为补缺。举凡译文的曲解、标点的讹错、人物典故的误植或缺注等处,皆尽可能予以更正或补充。作为古籍的普及本,应尽可能避免将错误的知识传播给广大受众。  相似文献   
8.
名著《红字》迄今为止已有10多个译本出现,且不同时代有不同译本,说明其复译的必要性和可行性。《红字》中大量运用了象征、比喻手法,不仅对烘托主题、刻画人物起到了举足轻重的作用,而且具有含而不露,耐人寻味的修辞效果。通过对3个译本进行比较,旨在探讨译本在移植原著象征、比喻手法上的成败得失,为后人复译提供借鉴。  相似文献   
9.
英汉词汇的语义对应是双语翻译的前提,是两种语言相互转换的桥梁.但是由于受词汇用法、语言环境和文化背景差异等因素的制约,这种对应往往被简单地曲解成了对等.要实现语言的正确理解和翻译,应注意在英译汉的过程中摆脱语义对等的困扰,使译文在词汇意义这一层面上更贴近原文,以最大限度地实现科学的转换.  相似文献   
10.
本文通过对变速齿轮传动系统轴向结构布局设计规律的研究,提出了一种适合于该类问题的知识表达方式,将改进后的带有启发函数的最佳优先搜索方法引入到该问题的求解中,使得含有多重搜索空间以及带有一定约束的设计问题统一在同一搜索策略下。根据本文提出的方法,用PROLOG语言建造的推理机,通过对实际问题的考证,证明该方法在解决传动结构自动设计上是行之有效的,并且在推理机制上成功地体现了设计过程中反复设计与优化设计的功能特征.  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号