全文获取类型
收费全文 | 14568篇 |
免费 | 415篇 |
国内免费 | 669篇 |
专业分类
系统科学 | 115篇 |
丛书文集 | 478篇 |
教育与普及 | 50篇 |
理论与方法论 | 53篇 |
现状及发展 | 284篇 |
研究方法 | 1篇 |
综合类 | 14667篇 |
自然研究 | 4篇 |
出版年
2024年 | 24篇 |
2023年 | 67篇 |
2022年 | 163篇 |
2021年 | 147篇 |
2020年 | 148篇 |
2019年 | 130篇 |
2018年 | 128篇 |
2017年 | 175篇 |
2016年 | 222篇 |
2015年 | 297篇 |
2014年 | 395篇 |
2013年 | 357篇 |
2012年 | 630篇 |
2011年 | 574篇 |
2010年 | 425篇 |
2009年 | 593篇 |
2008年 | 515篇 |
2007年 | 743篇 |
2006年 | 695篇 |
2005年 | 686篇 |
2004年 | 639篇 |
2003年 | 584篇 |
2002年 | 582篇 |
2001年 | 515篇 |
2000年 | 534篇 |
1999年 | 508篇 |
1998年 | 410篇 |
1997年 | 486篇 |
1996年 | 862篇 |
1995年 | 830篇 |
1994年 | 769篇 |
1993年 | 403篇 |
1992年 | 324篇 |
1991年 | 210篇 |
1990年 | 283篇 |
1989年 | 191篇 |
1988年 | 178篇 |
1987年 | 100篇 |
1986年 | 70篇 |
1985年 | 42篇 |
1984年 | 14篇 |
1982年 | 1篇 |
1955年 | 3篇 |
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 15 毫秒
281.
282.
研究处在非均匀磁场中的一维介观环持续电流受无序的影响问题,得到非对角无序对持续电流在更大的衰减效应。 相似文献
283.
用长臂光敏生物素标记含有马铃薯纺锤块茎类病毒(Potatospindletuberviroid,PSTVd)双拷贝cDNA的重组质粒pST-B14,制备成光敏生物素标记cDNA探针,用核酸斑点杂交检测感染PSTVd的马铃薯叶片和块茎提取物均出现较强的阳性杂交信号,而健康马铃薯为阴性.试验结果表明:光敏生物素标记cDNA探针检测感染PSTVd的马铃薯叶片汁液最高稀释度为1128 相似文献
284.
姜阳 《青海师范大学学报(自然科学版)》1997,(4):44-46
本文选择对危重气管切开口呼吸道分泌物培养证实对为绿脓杆菌感染的30例患者作为研究对象,采用纸片扩散法进行药敏试验,统计分析其耐药率,并对16种常用抗生素做体外抗菌活性试验,结果表明;绿脓杆菌对喹诺酮类抗生物的耐药率在目前应用的抗生素中是最低的,另外本文从临床的角度对其治疗和护理工作做出了更深一步的研究提出了相应的整改方案,为今后的临床工作提供新的途径。 相似文献
285.
286.
本文用群论和数论研究了素数阶循环图存在4阶团的充要条件,得到了Ramsey数R_9(4)的新下界。 相似文献
287.
本文研究了Ni2+离子在LiNbO3晶体中的占位.采用完全对角化哈密顿矩阵方法,计算了Ni2+:LiNbO3的零场分裂和光谱结构,计算值与实验观测值一致.研究表明,Ni2+离子占Li+位并且沿C3轴向氧八面体中心移动约0.22 相似文献
288.
本文讨论研究了K5(NH4)10H2Ln(P2MoW17-0O61)2·.xH2O(其中n=3,5Ln=La,Ce,Pr,Nd,SmEu.Gd,DY,Ho,Tb)等十二种尚未见报道的四元杂多配合物的合成工作.指认了此类化合物的红外光谱、紫外光谱中的某些特征谱带;根据红外光谱推测了配合物的结构;利用X一射线粉末衍射图的结果推测了合成产物的晶体结构;利用差热一热重分析法,并结合在不同温度下处理过的杂多化合物的红外光谱和X一射线粉末衍射图研究了化合物的热稳定性,确定了化合物的分解温度范围.利用酸碱滴定法研究了稀土配合物的水溶液稳定性,确定了它们稳定存在的pH范围.利用循环伏安法和某些还原试剂研究了它们的氧化还原性质. 相似文献
289.
研究了新型固体酸催化剂DHR对己酸与低级脂肪醇直接酯化的催化性能,并考察了催化剂用量对酯化产率的影响.结果表明:DHR型固体酸是醇酸直接酯化反应的高效催化剂,酯化产率达90%以上,催化剂重复使用15次,未发现其活性明显降低.用该催化剂合成了已酸乙酯、丙酯、丁酯、异丁酯和戊酯五种己酸酯.此法操作简便,反应条件温和,产率高,具有显著的工业应用价值. 相似文献
290.
在英汉机器翻译中,英语介词多义的处理是最难解决的问题之一。尽管国内外一些机器翻译专家在这方面已做了许多工作,并获得一些成果,但远未能彻底解决这一问题。在对英语介词的多义现象进行分类的基础上,以介词“in”为例对其多义现象进行了详细的分析研究。在研制“智能型英汉机器翻译系统”中,采取在词典和规则中加入介词的语义属性和上下文相关函数等措施,比较好地解决了介词多义的问题。从而,使“智能型英汉机器翻译系统”的译准率大大提高。 相似文献