排序方式: 共有69条查询结果,搜索用时 15 毫秒
41.
委婉语实质上是一种替代,即对某事物或概念避免直接提及而采用迂回的方式表达出来。由于语言的本质属性所致,社会生活中的各种禁忌几乎无一例外地会映射于语言之中。作为世界上最为发达、表现力最为丰富的两种语言,英语和汉语都存在着大量有关社会生活的委婉语。通过对比分析这两种语言中有关宗教、职业、姓名称谓和年龄等不同领域的委婉语,我们认识到它们的文化内涵不尽相同,甚至大相径庭。对比研究英汉委婉语的特点,有利于加深我们对中西文化和语言的认识。 相似文献
42.
严婧 《大理学院学报:综合版》2012,(2):44-48
委婉语就是用婉转的、文雅的话语来表述或代替人们所忌讳的、不便提及的以及被认为是不雅的、不洁的事物。分别论述委婉语在跨文化交际中的积极作用和消极影响,并提出利用语境和运用跨文化意识来对跨文化交际中的委婉语进行把握是很有必要的。 相似文献
43.
委婉语是人类语言使用过程中的一种常见的语言现象。人们交际时,委婉语的使用选择和信息解读与一定的语境有关。语境不同,委婉语的表达方式和理解不同,从而影响交际的顺利进行。交际双方应该根据语境动态地选择和理解委婉语,以达到有效交际。 相似文献
44.
张华敏 《重庆三峡学院学报》2007,23(2):115-117
语言是文化的体现,它受到不同文化背景的制约和影响,反映着不同的生活方式的存在。不同的人、不同民族对事物的认知存在差异。本文应用语言学的基础知识,分析了文化语境对正确理解话语意义(如分析指示意义、补足省略意义)的作用,并探讨了文化语境对解析隐喻、委婉语的东西方文化差异的桥梁作用。 相似文献
45.
胡婷婷 《大庆师范学院学报》2007,27(4):116-118
英语委婉语起源于宗教和社会交往的需要,具有避讳、掩饰、礼貌等功能,它不仅是一种语言现象,也是一种文化现象,它随着人类文明的发展而发展,在人与人的交往和国际间交往中扮演着越来越重要的角色。对英语委婉语的起源、功能和使用技巧的认知是学习和运用英语不可忽视的三个重要方面。 相似文献
46.
Taboo,as a social phnomenon,exists in every culture,and it is greatly influenced by culture.In this paper the author attempts to study and analyze early English taboo from its orgion and type.The focus of the study on it is the type of taboo.Furthermore,the author also shows that Modern taboos are motivated more by notion of decency,politeness,decorum and communicative appropriateness than by pure fear sense of danger in earlier taboo practice.They reflect the sensitivity and respect of others' feelings.in 4 aspects 相似文献
47.
48.
马若飞 《大连民族学院学报》2007,9(2):62-64
传统的委婉语研究将委婉语看作语言形式上的修辞,研究视域局限于修辞学、文学和文体学,难以揭示委婉语的实质。认知语言学的迅速发展,为研究委婉语提供了新的视角。从隐喻与转喻认知模式以及认知语境等方面阐释委婉语的生成机制,可以促进人们对委婉语的进一步认知和应用。 相似文献
49.
委婉语作为一种非常普遍的社会语言学现象,旨在用来使说话者避免使用那些可能是对方听之不悦的词语或者不礼貌,不尊重人的表达方式。作为人际交往中的润滑剂,在社会交流中起到不可或缺的作用。我们应当了解委婉语的涵义,全面认识英语委婉语的四大功能,才能够成功地使用委婉语来达到预期交际效果。 相似文献
50.
语言是社会文化的一面镜子,而委婉语是社会心理在语言上的一种反映。文章从职业委婉语、死亡委婉语、疾病与残废委婉语等方面探讨了委婉语的内容及其构成,以便正确地理解、鉴赏和运用。 相似文献