全文获取类型
收费全文 | 6868篇 |
免费 | 60篇 |
国内免费 | 117篇 |
专业分类
系统科学 | 118篇 |
丛书文集 | 142篇 |
教育与普及 | 137篇 |
理论与方法论 | 70篇 |
现状及发展 | 56篇 |
综合类 | 6520篇 |
自然研究 | 2篇 |
出版年
2024年 | 5篇 |
2023年 | 11篇 |
2022年 | 20篇 |
2021年 | 24篇 |
2020年 | 49篇 |
2019年 | 22篇 |
2018年 | 25篇 |
2017年 | 38篇 |
2016年 | 33篇 |
2015年 | 96篇 |
2014年 | 381篇 |
2013年 | 297篇 |
2012年 | 505篇 |
2011年 | 619篇 |
2010年 | 546篇 |
2009年 | 644篇 |
2008年 | 697篇 |
2007年 | 701篇 |
2006年 | 479篇 |
2005年 | 389篇 |
2004年 | 326篇 |
2003年 | 333篇 |
2002年 | 219篇 |
2001年 | 192篇 |
2000年 | 129篇 |
1999年 | 79篇 |
1998年 | 28篇 |
1997年 | 37篇 |
1996年 | 18篇 |
1995年 | 20篇 |
1994年 | 27篇 |
1993年 | 10篇 |
1992年 | 11篇 |
1991年 | 9篇 |
1990年 | 4篇 |
1989年 | 5篇 |
1988年 | 4篇 |
1987年 | 4篇 |
1986年 | 5篇 |
1984年 | 2篇 |
1981年 | 2篇 |
排序方式: 共有7045条查询结果,搜索用时 0 毫秒
241.
林建宗 《厦门理工学院学报》2010,18(2):42-46
客户市场权力的增强、服务价值和竞争力的凸显以及技术进步等因素推动制造企业向服务转型.这种新型的制造模式体现出企业与客户互动、产品与服务融合、全程化服务、大规模定制、柔性制造和网络协同等方面的显著特征,并对信息化提出了更高的要求.具体而言,服务型制造企业的信息化需要基于流程再造和服务标准,在数据、流程和服务三个层面实现企业内和跨企业的信息资源整合以及对客户信息的共享和挖掘,进而建立一个包括产品销售与服务、采购与协同制造、综合信息管理、生产作业与控制、产品设计与管理、企业信息门户等子系统在内的协同制造服务平台. 相似文献
242.
随着现代教育信息化的发展,高职师范专业计算机基础课程传统的教学模式已不能适应培养未来教师的信息技术能力的需要.通过分析师范专业计算机基础教学中存在的问题,从教学内容、教学方式等方面探讨以学生为主体的项目式教学改革方案.教学实践证明,以项目为载体,以培养学生能力为目标的教学的确能提高教学效果,增强学生将信息技术用于教育教学实践的能力. 相似文献
243.
广义计算是一类融符号计算、神经计算、模糊计算和演化计算于一体的智能型问题求解方法 ,而商业智能则是一门实用性很强的新型学科 .本文简要讨论了广义计算的基本原理 ,分析了商业智能的发展现状与关键技术 ,提出了一种新的基于广义计算的商业智能模型 . 相似文献
244.
覃幼莲 《玉林师范学院学报》2006,(Z2)
外语学习中母语迁移的影响是必然的。母语的迁移有两种:负向迁移和正向迁移。负向迁移往往会导致学习困难和错误,不利于目的语的学习;正向迁移在母语与目的语有相同形式时会出现,有利于目的语的学习。壮语在语言形式和结构及某些思维方式上比汉语更接近英语,在壮族学生的英语教学中,教师应通过英语和壮语的比较教学来充分利用正向迁移的影响,减少负面迁移的影响。 相似文献
245.
突破国人对外谈判障碍应用策略浅析 总被引:1,自引:0,他引:1
中国加入WTO,企业将面临着更多的机遇与挑战。商务谈判与协商成为国际商务活动的中心环节。为了在谈判中争取主动,顺利地驾驭谈判过程,就要求我国的谈判人员对自身的谈判理论、原则、策略与方法进行不断的调整与改进。 相似文献
246.
为体现生物科学国家级特色专业建设新思路,对微生物学实验教学进行了改革探索.结果显示,通过提升教学团队的素质,辅助以丰富的教学手段;并通过科学制定教学内容与考核方式,极大地提升了微生物实验教学的实际效率和教学质量,开拓学生实践能力和创新能力,从而实现了生物科学国家级特色专业“将实验教学由知识技能型向能力培养型转变”的教学改革的理念. 相似文献
247.
248.
249.
郭艳玲 《重庆工商大学学报(自然科学版)》2007,(8):157-159
论述了多媒体环境下的英语互动式教学模式的理论基础、内涵,以及多媒体英语互动式教学模式下的教学方法和学习方法,目的是为了发挥多媒体的优势,利用先进的教学手段,优化教学过程,提高教学质量,培养学生英语语言的综合运用能力。 相似文献
250.
杨红梅 《绵阳经济技术高等专科学校学报》2009,(6):85-90
国内外主流英文媒体在英译中国特色词语时,主要采取完全音译、音译加解释、完全直译、直译加解释或音译和直译加解释这些方法或策略。从外宣的角度讲,音译或直译加解释即解释性翻译的方法是外宣英译中国特色词语的有效方法。解释性翻译给"不折腾"的英译提供了方法上的启示。 相似文献